Daniel Breaker feat. Eisa Davis & Stew - Baptist Fashion Show - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Breaker feat. Eisa Davis & Stew - Baptist Fashion Show




Those catty church bitches give me the blues,
Эти ехидные церковные сучки наводят на меня тоску.
And lord, look at these shoes...
Господи, посмотри на эти туфли...
And you know...
И ты знаешь...
Church people were all about the shoes.
Церковники были поглощены обувью.
(Mama says you gotta go
(Мама говорит, что ты должен идти
To the Baptist Fashion Show)
На баптистский показ мод)
Silk ties, shiny purses, fancy hats and jewels.
Шелковые галстуки, блестящие сумочки, модные шляпы и драгоценности.
(Mama says you gotta go
(Мама говорит, что ты должен идти
Jesus gonna save your soul)
Иисус спасет твою душу)
And that Christian catwalk was real unforgiving...
И этот христианский подиум был по-настоящему неумолим...
(Mama says you gotta go
(Мама говорит, что ты должен идти
But she didn′t wanna go)
Но она не хотела уходить.)
...to anyone who couldn't fit in for a living.
... для тех, кто не мог приспособиться к жизни.
(Mama says you gotta go
(Мама говорит, что ты должен идти
To the Baptist Fashion Show)
На баптистский показ мод)
Holy war on Sunday morning...
Священная война воскресным утром...
It was war on Sunday morning...
Это была война воскресным утром...
Now the church on Adams Boulevard is usually a bore.
Церковь на бульваре Адамс обычно скучна.
The ladies wave fans and the old men snore.
Дамы машут веерами, а старики храпят.
The kids cut up on cue in the very back pew,
Дети, как по команде, сели на заднюю скамью,
And the Holy Ghost ain′t been here since 1972.
А Святой Дух не появлялся здесь с 1972 года.
They got real estate, college funds, jobs with benefits,
У них есть недвижимость, фонды колледжа, работа с льготами.
Homeowners, debutantes...
Домовладельцы, дебютанты...
This place is as phony as it gets.
Это место настолько фальшивое,насколько это возможно.
LOOK! Everybody sharp,
Смотрите! все остры!
Ain't not one head nappy.
Нет ни одного подгузника на голове.
But it's been a long time since this church got happy.
Но прошло много времени с тех пор, как эта церковь была счастлива.
With their judgmental eyes,
Своими осуждающими глазами,
See, they′ve all just realized,
Видишь, они все только что поняли,
Fourteen years old and still ain′t been baptized...
Четырнадцать лет, а еще не крещен...
Now just as he thought, "This'll be a nightmare come true,"
Теперь, когда он подумал: "это будет кошмар, ставший явью".
His conviction turned to ice in that chilly church pew,
Его убеждение превратилось в лед на холодной церковной скамье.
His conviction turned to ice in that chilly church pew.
Его убежденность превратилась в лед на холодной церковной скамье.
Jesus will make it back here before I do.
Иисус вернется сюда раньше меня.
He saw the brownskin-ded ladies in their oversized crowns,
Он видел смуглых дамочек в огромных коронах
And the jet-black deacons with those "Don′t you do that" frowns,
И черных, как смоль, Дьяконов с хмурыми взглядами "не делай этого".
And those high yellow girls in skin-tight gowns,
И эти высокие желтые девушки в облегающих платьях,
A collection of verbs disguised as nouns.
Коллекция глаголов, замаскированных под существительные.
And ev'ry Sunday she pushed him,
И каждое воскресенье она отталкивала его,
But she never wanted to go.
Но никогда не хотела уходить.
Ev′ry Sunday he listened,
Каждое воскресенье он слушал,
But he didn't want to know.
Но не хотел ничего знать.
It′s too bad they never talked about,
Очень жаль, что они никогда не говорили об этом.
The shared truth that dwelled below:
Общая правда, что обитала внизу:
Who could handle the pressure
Кто выдержит такое давление?
Of this Baptist Fashion Show?
Об этом баптистском показе мод?





Writer(s): Mark Lamar Stewart, Heidi Barbara Rodewald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.