Paroles et traduction Daniel Breaker feat. Eisa Davis & Stew - Baptist Fashion Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baptist Fashion Show
Баптистское модное шоу
Those
catty
church
bitches
give
me
the
blues,
Эти
церковные
стервы
доводят
меня
до
тоски,
And
lord,
look
at
these
shoes...
И,
господи,
взгляни
на
эти
туфли...
And
you
know...
И
знаешь
ли...
Church
people
were
all
about
the
shoes.
Церковные
люди
всегда
были
помешаны
на
обуви.
(Mama
says
you
gotta
go
(Мама
говорит,
ты
должен
идти
To
the
Baptist
Fashion
Show)
На
Баптистское
модное
шоу)
Silk
ties,
shiny
purses,
fancy
hats
and
jewels.
Шелковые
галстуки,
блестящие
сумочки,
модные
шляпки
и
украшения.
(Mama
says
you
gotta
go
(Мама
говорит,
ты
должен
идти
Jesus
gonna
save
your
soul)
Иисус
спасет
твою
душу)
And
that
Christian
catwalk
was
real
unforgiving...
И
этот
христианский
подиум
был
очень
безжалостным...
(Mama
says
you
gotta
go
(Мама
говорит,
ты
должен
идти
But
she
didn′t
wanna
go)
Но
сама
она
не
хотела
идти)
...to
anyone
who
couldn't
fit
in
for
a
living.
...к
любому,
кто
не
мог
вписаться
ради
выживания.
(Mama
says
you
gotta
go
(Мама
говорит,
ты
должен
идти
To
the
Baptist
Fashion
Show)
На
Баптистское
модное
шоу)
Holy
war
on
Sunday
morning...
Священная
война
в
воскресенье
утром...
It
was
war
on
Sunday
morning...
Это
была
война
в
воскресенье
утром...
Now
the
church
on
Adams
Boulevard
is
usually
a
bore.
Теперь
церковь
на
Адамс-бульваре
обычно
скучна.
The
ladies
wave
fans
and
the
old
men
snore.
Дамы
машут
веерами,
а
старики
храпят.
The
kids
cut
up
on
cue
in
the
very
back
pew,
Дети
балуются
по
команде
на
самой
задней
скамье,
And
the
Holy
Ghost
ain′t
been
here
since
1972.
А
Святого
Духа
здесь
не
было
с
1972
года.
They
got
real
estate,
college
funds,
jobs
with
benefits,
У
них
есть
недвижимость,
деньги
на
колледж,
работа
с
льготами,
Homeowners,
debutantes...
Дома,
дебютантки...
This
place
is
as
phony
as
it
gets.
Это
место
такое
фальшивое,
как
только
может
быть.
LOOK!
Everybody
sharp,
СМОТРИ!
Все
такие
элегантные,
Ain't
not
one
head
nappy.
Ни
одной
неряшливой
головы.
But
it's
been
a
long
time
since
this
church
got
happy.
Но
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
эта
церковь
была
счастлива.
With
their
judgmental
eyes,
С
их
осуждающими
взглядами,
See,
they′ve
all
just
realized,
Видишь
ли,
они
все
только
что
поняли,
Fourteen
years
old
and
still
ain′t
been
baptized...
Четырнадцать
лет,
а
все
еще
не
крещен...
Now
just
as
he
thought,
"This'll
be
a
nightmare
come
true,"
И
как
только
он
подумал:
"Это
будет
кошмар
наяву",
His
conviction
turned
to
ice
in
that
chilly
church
pew,
Его
убежденность
превратилась
в
лед
на
той
холодной
церковной
скамье,
His
conviction
turned
to
ice
in
that
chilly
church
pew.
Его
убежденность
превратилась
в
лед
на
той
холодной
церковной
скамье.
Jesus
will
make
it
back
here
before
I
do.
Иисус
вернется
сюда
раньше
меня.
He
saw
the
brownskin-ded
ladies
in
their
oversized
crowns,
Он
видел
темнокожих
дам
в
их
огромных
коронах,
And
the
jet-black
deacons
with
those
"Don′t
you
do
that"
frowns,
И
черных,
как
смоль,
дьяконов
с
их
хмурыми
взглядами
"Не
смей
так
делать",
And
those
high
yellow
girls
in
skin-tight
gowns,
И
этих
светлокожих
девушек
в
обтягивающих
платьях,
A
collection
of
verbs
disguised
as
nouns.
Собрание
глаголов,
замаскированных
под
существительные.
And
ev'ry
Sunday
she
pushed
him,
И
каждое
воскресенье
она
толкала
его,
But
she
never
wanted
to
go.
Но
сама
никогда
не
хотела
идти.
Ev′ry
Sunday
he
listened,
Каждое
воскресенье
он
слушал,
But
he
didn't
want
to
know.
Но
не
хотел
знать.
It′s
too
bad
they
never
talked
about,
Очень
жаль,
что
они
никогда
не
говорили
о
The
shared
truth
that
dwelled
below:
Общей
правде,
которая
скрывалась
в
глубине:
Who
could
handle
the
pressure
Кто
мог
выдержать
давление
Of
this
Baptist
Fashion
Show?
Этого
Баптистского
модного
шоу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Lamar Stewart, Heidi Barbara Rodewald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.