Daniel Bélanger - Intouchable Et Immortel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Bélanger - Intouchable Et Immortel




Intouchable Et Immortel
Untouchable and Immortal
Intouchable et immortel
Untouchable and immortal
Drôle de vie, jours difficile
Funny life, difficult days
Je suis à tomber par terre
I'm about to fall apart
Plus de nerf, je veux tout lancer en l'air
No more nerve, I want to throw everything in the air
Tout abandonner
Abandon everything
Mes projets même les plus chers
My projects, even the dearest ones
Me sont nuls à mourir
Are dead to me
Plus rien ne sait me retenir
Nothing can hold me back anymore
Ne sait me satisfaire
Can't satisfy me
Je ne me reconnais plus
I no longer recognize myself
Qu'en un monstre ordinaire
In an ordinary monster
Mais quand je roule à vélo
But when I ride my bike
Le tête dans les étoiles et dans le vide
My head in the stars and in the void
Le vent est doux, j'hallucine...
The wind is sweet, I hallucinate...
Je roule à vélo
I ride my bike
La nuit est claire,
The night is clear,
Le chemin désert
The path is deserted
Je suis invincible,
I am invincible,
Intouchable et immortel...
Untouchable and immortal...
Le monde tourne sur mes roues
The world turns on my wheels
Je pédale sous les chaudrons
I pedal under the cauldrons
Je file sous les constellations
I run under the constellations
Sans faire trop attention
Without paying too much attention
Et si ça se trouve, je ne rêve à rien
And if it happens, I don't dream of anything
Et si ça se trouve,
And if it happens,
Pire: je ne rêve à personne
Worse: I don't dream of anyone
Voilà pour les êtres
So much for the beings
Voilà pour les choses
So much for the things
Mais quand je roule à vélo
But when I ride my bike
La tête dans les étoiles et dans le vide
My head in the stars and in the void
Le vent est doux, j'hallucine...
The wind is sweet, I hallucinate...
Je roule à vélo
I ride my bike
La nuit est claire,
The night is clear,
Le chemin désert
The path is deserted
Je suis invincible,
I am invincible,
Intouchable et immortel...
Untouchable and immortal...





Writer(s): Daniel Bélanger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.