Daniel Bélanger - La voie lactée - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Bélanger - La voie lactée




J'adore rencontrer de nouveaux amis, avec eux
Мне нравится встречаться с новыми друзьями, с ними
C'est l'occasion de voir plus loin et de grandir un peu
Это возможность увидеть дальше и немного повзрослеть
Ensemble, parler pendant des heures, c'est un jeu!
Вместе разговаривать часами-это игра!
3, 2, 1, go!
3, 2, 1, go!
Ce soir, le vent d'automne siffle tout autour de moi
Сегодня вечером осенний ветер свистит вокруг меня
Les feuilles mortes dansent, dansent et le ciel flamboie
Опавшие листья танцуют, танцуют, а небо пылает
Ce tourbillon m'emporte et me met tout en émoi
Этот вихрь увлекает меня и приводит в смятение
Sais-tu pourquoi? Non, tu ne sais pas
Ты знаешь почему? Нет, ты не знаешь
A travers
Сквозь
C'est par lui que tout s'éclaire
Именно через него все озаряется
Les nuages
Облако
La joie revient sur mon visage
Радость возвращается на мое лицо
Le soleil
Солнце
Tout se couvre de vermeil
Все покрывается румянцем
Resplendit
Сияет
Soleil! Brille sur ma vie
Солнце! Сияет над моей жизнью
Wooo!
Ууу!
Désormais le ciel est plus pur
Теперь небо стало чище
Des reflets de pluie dans l'azur
Отблески дождя в лазури
C'est un arc-en-ciel
Это радуга
Qui soudain révèle
Который вдруг раскрывает
La force du vent
Сила ветра
Et mon cœur est un cerf-volant
И мое сердце-воздушный змей
Léger de n'avoir plus aucun souci
Легкий, чтобы больше не было никаких забот
Bye, bye, tous mes ennuis
Пока, Пока, все мои проблемы
Bye, bye, la la la! Hey!
Пока, пока, ла-ла-ла! Эй!





Writer(s): DANIEL BELANGER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.