Paroles et traduction Daniel Bélanger - Ma dépendance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma dépendance
Моя зависимость
Quand
l'aube
traîne
aux
franges
du
jour
Когда
рассвет
застывает
на
грани
дня
Avec
le
silence
que
d'autres
savourent
С
тишиной,
которой
другие
наслаждаются
Quand
tous
les
mots
ne
disent
plus
rien
Когда
все
слова
теряют
смысл
Plus
rien
de
mieux
que
ce
calme
étrange
Нет
ничего
лучше
этого
странного
покоя
Moi
les
yeux
grands
ouverts
Я,
с
широко
открытыми
глазами,
Dans
mon
lit
et
pas
fier
Лежу
в
постели,
сам
себе
не
рад
Faudrait
que
la
terre
bouge
et
tremble
si
fort
Хотелось
бы,
чтобы
земля
задрожала
и
сотряслась
так
сильно,
Qu'elle
puisse
enfin
me
jeter
sur
elle
Чтобы
она
наконец
смогла
бросить
меня
на
себя
Sans
toi
la
vie
est
moins
la
vie
Без
тебя
жизнь
— уже
не
жизнь
Sans
toi
c'est
sûr,
j'perds
d'avance
Без
тебя,
я
уверен,
я
проиграю
заранее
Sans
toi
c'est
sûr,
j'perds
d'avance
Без
тебя,
я
уверен,
я
проиграю
заранее
Sans
toi
c'est
sûr,
j'perds
d'avance
Без
тебя,
я
уверен,
я
проиграю
заранее
Maintenant
laisse-moi
Теперь
оставь
меня
Avec
ma
dépendance
С
моей
зависимостью
Faudrait
que
la
terre
bouge
et
tremble
si
fort
Хотелось
бы,
чтобы
земля
задрожала
и
сотряслась
так
сильно,
Qu'elle
puisse
te
faire
changer
d'idée,
yeah
Чтобы
она
смогла
заставить
тебя
передумать,
да
Sans
toi
c'est
sûr,
j'perds
d'avance,
yeah
na
na
na
na
Без
тебя,
я
уверен,
я
проиграю
заранее,
да,
на-на-на-на
Sans
toi
c'est
sûr,
j'perds
d'avance,
yeah
yeah,
la
la
la
la
Без
тебя,
я
уверен,
я
проиграю
заранее,
да-да,
ла-ла-ла-ла
Sans
toi
c'est
sûr,
j'perds
d'avance
Без
тебя,
я
уверен,
я
проиграю
заранее
Va-t'en,
laisse-moi
Уходи,
оставь
меня
Avec
ma
dépendance
С
моей
зависимостью
Laisse-moi,
laisse-moi...
Оставь
меня,
оставь
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Jean-paul Belanger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.