Daniel Bélanger - Manière de parler - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Bélanger - Manière de parler




Manière de parler
A Way of Speaking
UNE MANIÈRE DE PARLER
A WAY OF SPEAKING
Il fait ce qu'on lui demande
He does what he's asked
Réglé au quart de tour
Set to a quarter turn
Il couvre tous les angles
He covers all the angles
Des semis jusqu'aux labours
From the seedlings to the labors
C'est (bien sûr) une manière de parler
It is (of course) a way of speaking
Sous l'apparence il n'y a personne
Under the appearance there is no one
Dans le corps n'habite pas d'homme
In the body does not dwell a man
C'est un phénomène, un génie
It is a phenomenon, a genius
Je n'y accorde aucun crédit quand
I give it no credit when
Dans le corps il n'y a pas d'homme
In the body there is no man
Elle ne donne rien d'elle, elle mange tout de vous
She gives nothing of herself, she devours everything from you
C'est la boulimie du Moi
It is the bulimia of the Self
Elle vomirait je crois si vous étiez du chocolat
She would vomit I think if you were chocolate
C'est (bien sûr) une manière de parler
It is (of course) a way of speaking
Sous l'apparence non, pas de femme
Under the appearance no, not a woman
Dans le corps n'habite pas d'âme
In the body does not dwell a soul
C'est un phénomène, un génie
It is a phenomenon, a genius
Je n'y accorde aucun crédit quand
I give it no credit when
Dans le corps il n'y a pas de femme
In the body there is no woman
Dans notre système
In our system
Dans notre opulence
In our opulence
Nord-américaine
North American
Se crée des carences
Deficiencies are created
Chez ceux qui possèdent beaucoup
Among those who possess much
Qui confondent les bosses à des trous
Who confuse bumps with holes
Que remplir n'emplit rien du tout
That filling fills nothing at all
Sous l'apparence il n'y a personne
Under the appearance there is no one
Dans le corps n'habite pas d'homme
In the body does not dwell a man
C'est un phénomène, un génie
It is a phenomenon, a genius
Je n'y accorde aucun crédit quand
I give it no credit when
Dans le corps il n'y a pas d'homme
In the body there is no man
Quand dans le corps n'habite pas d'âme
When in the body does not dwell a soul
C'est un phénomène, un génie
It is a phenomenon, a genius
Je n'y accorde aucun crédit quand
I give it no credit when
Dans le corps il n'y a personne
In the body there is no one





Writer(s): Daniel Bélanger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.