Paroles et traduction Daniel Bélanger - Manière de parler
UNE
MANIÈRE
DE
PARLER
МАНЕРА
ГОВОРИТЬ
Il
fait
ce
qu'on
lui
demande
Он
делает
то,
о
чем
его
просят
Réglé
au
quart
de
tour
Решен
в
четвертьфинале
Il
couvre
tous
les
angles
Он
охватывает
все
углы
Des
semis
jusqu'aux
labours
От
посева
до
вспашки
C'est
(bien
sûr)
une
manière
de
parler
Это
(конечно)
способ
поговорить
Sous
l'apparence
il
n'y
a
personne
Под
внешностью
нет
никого
Dans
le
corps
n'habite
pas
d'homme
В
теле
не
живет
человек
C'est
un
phénomène,
un
génie
Он
феномен,
гений
Je
n'y
accorde
aucun
crédit
quand
Я
не
отдаю
этому
должного,
когда
Dans
le
corps
il
n'y
a
pas
d'homme
В
теле
нет
человека
Elle
ne
donne
rien
d'elle,
elle
mange
tout
de
vous
Она
ничего
не
отдает
от
себя,
она
ест
все
от
тебя
C'est
la
boulimie
du
Moi
Это
моя
булимия
Elle
vomirait
je
crois
si
vous
étiez
du
chocolat
Я
думаю,
ее
бы
стошнило,
если
бы
ты
был
шоколадным
C'est
(bien
sûr)
une
manière
de
parler
Это
(конечно)
способ
говорить
Sous
l'apparence
non,
pas
de
femme
Под
внешностью
нет,
никакой
женщины
Dans
le
corps
n'habite
pas
d'âme
В
теле
не
живет
душа
C'est
un
phénomène,
un
génie
Он
феномен,
гений
Je
n'y
accorde
aucun
crédit
quand
Я
не
отдаю
этому
должного,
когда
Dans
le
corps
il
n'y
a
pas
de
femme
В
теле
нет
женщины
Dans
notre
système
В
нашей
системе
Dans
notre
opulence
В
нашем
богатстве
Nord-américaine
Северная
Америка
Se
crée
des
carences
Возникают
недостатки
Chez
ceux
qui
possèdent
beaucoup
У
тех,
кто
много
владеет
Qui
confondent
les
bosses
à
des
trous
Которые
путают
неровности
с
дырами
Que
remplir
n'emplit
rien
du
tout
Что
заполнение
вообще
ничего
не
заполняет
Sous
l'apparence
il
n'y
a
personne
Под
внешностью
нет
никого
Dans
le
corps
n'habite
pas
d'homme
В
теле
не
живет
человек
C'est
un
phénomène,
un
génie
Он
феномен,
гений
Je
n'y
accorde
aucun
crédit
quand
Я
не
отдаю
этому
должного,
когда
Dans
le
corps
il
n'y
a
pas
d'homme
В
теле
нет
человека
Quand
dans
le
corps
n'habite
pas
d'âme
Когда
в
теле
не
живет
душа
C'est
un
phénomène,
un
génie
Он
феномен,
гений
Je
n'y
accorde
aucun
crédit
quand
Я
не
отдаю
этому
должного,
когда
Dans
le
corps
il
n'y
a
personne
В
теле
нет
никого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Bélanger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.