Paroles et traduction Daniel Bélanger - Primate Électrique
En
qualité
de
primate
électrique
В
качестве
электрического
примата
Je
vis
sans
but,
je
vais
sans
hic
Я
живу
бесцельно,
я
иду
без
подвоха
Au
gré
des
sentiments,
au
gré
du
temps
По
воле
чувств,
по
воле
времени
Puis
de
nulle
part
vient
le
printemps
Затем
из
ниоткуда
приходит
весна
C'est
donc
en
vertu
d'une
fatigue
soudaine
Так
что
это
в
силу
внезапной
усталости
Mélangée
à
la
peine
de
l'esseulé
Смешанная
с
горем
эссеиста
Que
ni
le
corps
ni
l'âme
ne
manifestent
bien
Что
ни
тело,
ни
душа
не
проявляют
себя
хорошо
Le
tout
petit
désir
de
vivre
Крошечное
желание
жить
J'ai
attiré
l'escouade
technique
Я
привлек
технический
отряд.
Parce
que
dos
aux
briques,
j'ai
exprimé
Потому
что
спиной
к
кирпичам
я
выразил
D'une
hauteur
inquiétante
pour
qui
ne
sait
voler
С
тревожной
высоты
для
тех,
кто
не
умеет
летать
Mon
seul
et
cuisant
chagrin
d'amour
Моя
единственная
и
жгучая
душевная
боль
Les
joues
en
rivière,
les
deux
mains
glacées
Щеки
в
реке,
обе
руки
заледенели
Tout
le
quartier
au
parterre
pariant
sur
ma
chute
Весь
район
на
клумбе
делает
ставку
на
мое
падение
"Tombera-t-il
au
sol
ou
sur
le
cabriolet?"
"Упадет
ли
он
на
землю
или
на
кабриолет?"
Qu'importe
mais
quitter
ce
monde
laid
Что
бы
ни
было,
но
покинуть
этот
уродливый
мир
Je
ne
dois
à
personne
mon
coeur
encore
qui
bat
Я
никому
не
должен,
мое
сердце
все
еще
бьется.
Qu'à
une
flamme
bonne
qui
scintilla
Только
доброму
пламени,
которое
мерцало
Cet
instant
fatidique
avant
le
saut
mortel
Этот
роковой
миг
перед
смертельным
прыжком
Depuis
Dieu
m'intrigue
et
j'attends
le
printemps
С
тех
пор,
как
Бог
интригует
меня,
и
я
жду
весны
Aujourd'hui,
Dieu
m'intrigue
Сегодня
Бог
интригует
меня
Et
j'attends
le
printemps
И
я
жду
весны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Belanger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.