Paroles et traduction Daniel Bélanger - Sortez-Moi De Moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sortez-Moi De Moi
Вытащи меня из меня
Hey,
oh-oh-ohhh
Эй,
о-о-о-о
Quelqu'un
m'a
dit
que
tout
autour
Кто-то
сказал
мне,
что
вокруг
De
mon
nombril
se
trouve
la
vie
Моего
пупка
находится
жизнь
La
vie
des
autres,
la
vie
surtout
Жизнь
других,
жизнь,
в
особенности
De
ceux
qui
meurent,
faute
de
nous
Тех,
кто
умирает
без
нас
с
тобой
Qu'il
faudrait
qu'il
pleuve
Что
нужен
дождь
Où
il
ne
pleut
guère
Там,
где
суховей
Qu'il
faudrait
un
fleuve
Что
нужна
река
Où
c'est
sans
rivière
Там,
где
нет
ручья
Et
moi,
j'étais
sur
moi
alors
А
я
был
зациклен
на
себе
тогда
J'écoutais
couler
dans
mes
veines
Слушал,
как
течет
в
моих
венах
Mes
vaisseaux
et
mes
anticorps
Кровь
по
сосудам,
мои
антитела
Depuis
des
mois,
des
années
même
Месяцами,
годами
даже
J'observais
battre
mes
paupières
Наблюдал,
как
моргают
веки
Mon
corps
prendre
et
rendre
l'air
Мое
тело
вдыхает
и
выдыхает
воздух
J'ai
des
yeux
qui
refusent
de
voir
У
меня
глаза,
что
видят
лишь
себя
Des
mains
qui
frôlent
sans
toucher
Руки,
что
скользят,
не
касаясь
Sortez-moi
de
moi
Вытащи
меня
из
меня
Chacun
ses
envahisseurs
У
каждого
свои
захватчики
Chacun
ses
zones
sinistrées
У
каждого
свои
зоны
бедствия
Sortez-moi
de
moi
Вытащи
меня
из
меня
Ce
même
quelqu'un
m'a
dit,
je
cite
Тот
же
кто-то
сказал
мне,
цитирую
"J'pars
pour
l'autre
continent",
ouh-ouh
"Я
уезжаю
на
другой
континент",
у-у
Il
n'était
pas
très
explicite
Он
не
был
слишком
откровенен
Mais
juste
assez
bouleversant
Но
достаточно
потряс
меня
этим
"Je
pars
et
c'est
important
"Я
уезжаю,
и
это
важно
Donner
mon
temps,
souffler
mon
vent"
Отдать
свое
время,
вдохнуть
свой
ветер"
Mais
moi,
j'ai
des
yeux
qui
refusent
de
voir
Но
у
меня
глаза,
что
видят
лишь
себя
Des
mains
qui
frôlent
sans
toucher
Руки,
что
скользят,
не
касаясь
Sortez-moi
de
moi
Вытащи
меня
из
меня
Chacun
ses
envahisseurs
У
каждого
свои
захватчики
Chacun
ses
zones
sinistrées
У
каждого
свои
зоны
бедствия
Sortez-moi
de
moi
Вытащи
меня
из
меня
Pour
me
voir
quitter
l'alvéole
Чтобы
увидеть,
как
я
покидаю
ячейку
Où
je
veille,
où
je
dors
Где
я
бодрствую,
где
я
сплю
Il
m'faudrait
l'amour
le
plus
fol
Мне
нужна
самая
безумная
любовь
Un
incendie,
et
quoi
encore?
Пожар,
и
что
еще?
Il
m'a
dit
voir
beaucoup
souffrir
Он
сказал,
что
видит
много
страданий
Sans
doute
voulait-il
m'instruire
Наверно,
хотел
меня
вразумить
Sur
le
fait
que
son
bonheur
О
том,
что
его
счастье
Repose
sur
l'index
et
le
majeur
Зависит
от
указательного
и
среднего
пальцев
Puis
il
a
brandi
ses
deux
doigts
Потом
он
поднял
эти
два
пальца
La
main
bien
haute,
le
bras
bien
droit
Руку
высоко,
руку
прямо
Mais
moi,
j'ai
des
yeux
qui
refusent
de
voir
Но
у
меня
глаза,
что
видят
лишь
себя
Des
mains
qui
frôlent
sans
toucher
Руки,
что
скользят,
не
касаясь
Sortez-moi
de
moi
Вытащи
меня
из
меня
Chacun
ses
envahisseurs
У
каждого
свои
захватчики
Chacun
ses
zones
sinistrées
У
каждого
свои
зоны
бедствия
Sortez-moi
de
moi
Вытащи
меня
из
меня
Hey,
da
da
daw
Эй,
да
да
до
Hey,
da
da
da
da
daw
Эй,
да
да
да
да
до
Oh,
do
da
daw,
da
da
da
daw
О,
до
да
до,
да
да
да
до
Hey,
da
da
daw
Эй,
да
да
до
Hey,
da
da
da
da
daw
Эй,
да
да
да
да
до
Oh
oh
oh
oh
oh,
da
daw
О
о
о
о
о,
да
до
Oh
oh
oh
oh
oh,
daw
О
о
о
о
о,
до
Hmm-hmm-hmm-hmm
Хмм-хмм-хмм-хмм
Sortez-moi
de
moi
Вытащи
меня
из
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Belanger, Michel Belanger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.