Paroles et traduction Daniel Bélanger - Sèche tes pleurs (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sèche tes pleurs (Live)
Высуши слезы (Live)
J'ai
jamais
vu
une
fille
Никогда
не
видел
девушку,
Pleurer
autant
pour
un
garçon
Так
рыдающую
по
парню.
J'amais
vu
l'amour
Никогда
не
видел,
чтобы
любовь
Créer
de
la
haine
de
cette
façon
Порождала
такую
ненависть.
Ses
chagrins
de
jour
Ее
дневные
печали
Vont
finir
dans
ceux
de
la
nuit
Перетекают
в
ночные.
Faut
la
voir
marcher
d'un
pas
lourd
Видеть,
как
она
тяжело
ступает,
Comme
si
chaque
pied
pesait
sur
lui
Словно
каждый
шаг
давит
на
него.
Sèche
tes
pleurs,
sèche
tes
pleurs
Высуши
слезы,
высуши
слезы,
Je
t'en
prie
sèche
tes
pleurs
Умоляю,
высуши
слезы.
Il
y
a
quinze
jours
est
parti
Две
недели
назад
ушел
Celui
qu'elle
voulait
pour
longtemps
Тот,
кого
она
хотела
на
всю
жизнь.
Est
parti
celui
Ушел
тот,
Dont
elle
souhaite
la
mort
maintenant
Чьей
смерти
она
теперь
желает.
Qu'il
crève,
mieux,
qu'il
souffre
Чтоб
он
сдох,
нет,
лучше
пусть
страдает,
Qu'une
fille
le
largue
par-dessus
bord
Пусть
какая-нибудь
девчонка
его
бросит.
Que
dans
ses
larmes
comme
moi
s'étouffe
Пусть
в
слезах,
как
я,
захлебывается,
Que
le
sud
de
la
fille
lui
fasse
du
nord
Пусть
ее
юг
станет
для
него
севером.
Sèche
tes
pleurs,
sèche
tes
pleurs
Высуши
слезы,
высуши
слезы,
Je
t'en
prie
sèche
tes
pleurs
Умоляю,
высуши
слезы.
À
qui
veut
bien
l'entendre
Каждому,
кто
готов
слушать,
Elle
en
dit
du
mal
autant
qu'elle
peut
Она
говорит
о
нем
все
плохое,
что
может.
Le
con,
le
chien,
le
salaud
Козел,
пес,
сволочь,
Pas
de
gentillesse,
pas
de
souvenir
tendre
Ни
капли
доброты,
ни
теплых
воспоминаний.
Et
pleure
et
pleure
encore
И
плачет,
плачет
без
конца,
Qu'avec
toutes
les
larmes
qui
tombent
Что
со
всеми
этими
слезами,
J'ai
pensé
calmer
mes
remords
Я
уж
подумал,
заглажу
свою
вину
Et
fournir
en
eau
le
tiers
monde
И
обеспечу
водой
весь
третий
мир.
Sèche
tes
pleurs,
sèche
tes
pleurs
Высуши
слезы,
высуши
слезы,
Je
t'en
prie
sèche
tes
pleurs
Умоляю,
высуши
слезы.
Sèche
tes
pleurs,
sèche
tes
pleurs
Высуши
слезы,
высуши
слезы,
Je
t'en
prie
sèche
tes
pleurs
Умоляю,
высуши
слезы.
Qui
je
vois
cet
après-midi?
Кого
я
вижу
сегодня
днем?
Son
pauvre
diable
tout
aviné
Ее
беднягу,
совсем
пьяного.
Je
l'aime
et
je
m'ennuie
Я
люблю
ее
и
скучаю,
Pourquoi
tu
vas
pas
la
retrouver?
Почему
ты
не
вернешься
к
ней?
Et
je
me
disais
tout
bas
И
я
про
себя
подумал:
Vas-y
elle
se
meurt
de
te
revoir
Иди
же,
она
умирает
от
желания
увидеть
тебя.
Cours-y
me
rendre
service
à
moi
Беги,
окажи
мне
услугу,
Boucher
l'affluent
de
la
mer
Noire
Перекрой
приток
к
Черному
морю.
Sèche
tes
pleurs,
sèche
tes
pleurs
Высуши
слезы,
высуши
слезы,
Je
t'en
prie
sèche
tes
pleurs
Умоляю,
высуши
слезы.
Sèche
tes
pleurs,
sèche
tes
pleurs
Высуши
слезы,
высуши
слезы,
Je
t'en
prie
sèche
tes
pleurs
Умоляю,
высуши
слезы.
Sèche
tes
pleurs,
sèche
tes
pleurs
Высуши
слезы,
высуши
слезы,
Sèche
tes
pleurs
ma
soeur...
Высуши
слезы,
сестренка...
Sèche
tes
pleurs
ma
soeur...
Высуши
слезы,
сестренка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Bélanger
Album
Tricycle
date de sortie
01-06-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.