Paroles et traduction Daniel Calderón y Los Gigantes - Amor De Novela
Amor De Novela
A Novel's Love
Un
amor
de
novela
de
esos
que
no
se
olvidan
A
novel's
love,
one
that's
never
forgotten
De
esos
que
no
se
olvidan,
es
lo
que
yo
siento
por
ti
One
that's
never
forgotten,
is
what
I
feel
for
you
Un
amor
de
novela
de
esos
que
no
se
olvidan
A
novel's
love,
one
that's
never
forgotten
De
esos
que
no
se
olvidan
One
that's
never
forgotten
Es
lo
que
yo
siento
por
ti,
mi
amor
It's
what
I
feel
for
you,
my
love
Puedo
ir
hasta
la
luna
I
can
go
to
the
moon
Puedo
ir
hasta
Neptuno
I
can
go
to
Neptune
Puedo
ir
al
mismo
cielo
I
can
go
to
heaven
itself
Pero
como
tú
no
encuentro
But
I
can't
find
anyone
like
you
Por
eso
te
doy
mi
vida
That's
why
I
give
you
my
life
Por
eso
te
entrego
todo
That's
why
I
give
you
everything
Lo
que
no
tengo
daría
What
I
don't
have,
I
would
give
Eternamente
sería
I
would
be
your
slave
forever
Un
esclavo
de
tus
besos
A
slave
to
your
kisses
Un
amor
de
novela
de
esos
que
no
se
olvidan
A
novel's
love,
one
that's
never
forgotten
De
esos
que
no
se
olvidan,
es
lo
que
yo
siento
por
ti
One
that's
never
forgotten,
is
what
I
feel
for
you
Un
amor
de
novela
de
esos
que
no
se
olvidan
A
novel's
love,
one
that's
never
forgotten
De
esos
que
no
se
olvidan
One
that's
never
forgotten
Es
lo
que
yo
siento
por
ti,
mi
amor
It's
what
I
feel
for
you,
my
love
Solo
quiero
vida
para
amarte
más
I
only
want
life
to
love
you
more
Para
amarte
más,
para
amarte
más
To
love
you
more,
to
love
you
more
Si
quieres
el
cielo
te
lo
bajo
a
ti
If
you
want
heaven,
I'll
bring
it
down
to
you
Te
lo
bajo
a
ti,
te
lo
bajo
a
ti
I'll
bring
it
down
to
you,
I'll
bring
it
down
to
you
Todo
lo
que
pidas
te
lo
entrego
I'll
give
you
anything
you
ask
for
Un
amor
de
novela
A
novel's
love
De
esos
que
no
se
olvidan
One
that's
never
forgotten
De
esos
que
no
se
olvidan
One
that's
never
forgotten
Es
lo
que
yo
siento
por
ti
It's
what
I
feel
for
you
Y
un
amor
hay!
And
there
is
love!
Un
amor
de
novela
de
esos
que
no
se
olvidan
A
novel's
love,
one
that's
never
forgotten
De
esos
que
no
se
olvidan,
es
lo
que
yo
siento
por
ti
One
that's
never
forgotten,
is
what
I
feel
for
you
Un
amor
de
novela
de
esos
que
no
se
olvidan
A
novel's
love,
one
that's
never
forgotten
De
esos
que
no
se
olvidan
One
that's
never
forgotten
Es
lo
que
yo
siento
por
ti,
mi
amor...
It's
what
I
feel
for
you,
my
love...
Por
ti
gasto
una
fortuna
For
you
I
spend
a
fortune
Me
gasto
lo
que
no
tengo
I
spend
what
I
don't
have
Por
ti
mi
suerte
es
tan
buena
For
you,
my
luck
is
so
good
Que
quiero
darte
las
gracias
That
I
want
to
thank
you
Por
hacer
feliz
mi
vida
For
making
my
life
happy
Y
hacer
realidad
este
sueño
And
making
this
dream
come
true
De
tenerte
aquí
conmigo
To
have
you
here
with
me
Es
algo
que
no
se
compra
It's
something
that
can't
be
bought
(Ni
con
todo
el
oro
del
mundo)
(Not
with
all
the
gold
in
the
world)
Un
amor
de
novela
A
novel's
love
De
esos
que
no
se
olvidan
One
that's
never
forgotten
De
esos
que
no
se
olvidan
One
that's
never
forgotten
Es
lo
que
yo
siento
por
ti
It's
what
I
feel
for
you
Un
amor
de
novela
A
novel's
love
De
esos
que
no
se
olvidan
One
that's
never
forgotten
De
esos
que
no
se
olvidan
One
that's
never
forgotten
Es
lo
que
yo
siento
por
ti
mi
amor
It's
what
I
feel
for
you
my
love
Solo
quiero
vida
para
amarte
más
I
only
want
life
to
love
you
more
Para
amarte
más,
para
amarte
más
To
love
you
more,
to
love
you
more
Si
quieres
el
cielo
te
lo
bajo
a
ti
If
you
want
heaven,
I'll
bring
it
down
to
you
Te
lo
bajo
a
ti,
te
lo
bajo
a
ti
I'll
bring
it
down
to
you,
I'll
bring
it
down
to
you
Todo
lo
que
pidas
te
lo
entrego
I'll
give
you
anything
you
ask
for
Todo
lo
que
pidas
te
lo
entrego
I'll
give
you
anything
you
ask
for
Un
amor
de
novela
A
novel's
love
De
esos
que
no
se
olvidan
One
that's
never
forgotten
De
esos
que
no
se
olvidan
One
that's
never
forgotten
Es
lo
que
yo
siento
por
ti
It's
what
I
feel
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Ivan Calderon Zapata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.