Paroles et traduction Daniel Calderón y Los Gigantes - Amor De Novela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor De Novela
Любовь как в романе
Un
amor
de
novela
de
esos
que
no
se
olvidan
Любовь
как
в
романе,
такую
не
забывают
De
esos
que
no
se
olvidan,
es
lo
que
yo
siento
por
ti
Такую
не
забывают,
это
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Un
amor
de
novela
de
esos
que
no
se
olvidan
Любовь
как
в
романе,
такую
не
забывают
De
esos
que
no
se
olvidan
Такую
не
забывают
Es
lo
que
yo
siento
por
ti,
mi
amor
Это
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
моя
любовь
Puedo
ir
hasta
la
luna
Могу
полететь
на
луну
Puedo
ir
hasta
Neptuno
Могу
долететь
до
Нептуна
Puedo
ir
al
mismo
cielo
Могу
подняться
на
небо
Pero
como
tú
no
encuentro
Но
такую,
как
ты,
не
найду
Por
eso
te
doy
mi
vida
Поэтому
я
отдаю
тебе
свою
жизнь
Por
eso
te
entrego
todo
Поэтому
я
отдаю
тебе
всё
Lo
que
no
tengo
daría
Того,
чего
у
меня
нет,
я
бы
отдал
Eternamente
sería
Вечно
был
бы
Un
esclavo
de
tus
besos
Рабом
твоих
поцелуев
Un
amor
de
novela
de
esos
que
no
se
olvidan
Любовь
как
в
романе,
такую
не
забывают
De
esos
que
no
se
olvidan,
es
lo
que
yo
siento
por
ti
Такую
не
забывают,
это
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Un
amor
de
novela
de
esos
que
no
se
olvidan
Любовь
как
в
романе,
такую
не
забывают
De
esos
que
no
se
olvidan
Такую
не
забывают
Es
lo
que
yo
siento
por
ti,
mi
amor
Это
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
моя
любовь
Solo
quiero
vida
para
amarte
más
Я
просто
хочу
жить,
чтобы
любить
тебя
ещё
сильнее
Para
amarte
más,
para
amarte
más
Чтобы
любить
тебя
ещё
сильнее,
чтобы
любить
тебя
ещё
сильнее
Si
quieres
el
cielo
te
lo
bajo
a
ti
Если
хочешь
небо,
я
спущу
его
к
тебе
Te
lo
bajo
a
ti,
te
lo
bajo
a
ti
Спущу
его
к
тебе,
спущу
его
к
тебе
Todo
lo
que
pidas
te
lo
entrego
Всё,
что
попросишь,
я
тебе
отдам
Un
amor
de
novela
Любовь
как
в
романе
De
esos
que
no
se
olvidan
Такую
не
забывают
De
esos
que
no
se
olvidan
Такую
не
забывают
Es
lo
que
yo
siento
por
ti
Это
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Y
un
amor
hay!
И
это
любовь,
да!
Un
amor
de
novela
de
esos
que
no
se
olvidan
Любовь
как
в
романе,
такую
не
забывают
De
esos
que
no
se
olvidan,
es
lo
que
yo
siento
por
ti
Такую
не
забывают,
это
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Un
amor
de
novela
de
esos
que
no
se
olvidan
Любовь
как
в
романе,
такую
не
забывают
De
esos
que
no
se
olvidan
Такую
не
забывают
Es
lo
que
yo
siento
por
ti,
mi
amor...
Это
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
моя
любовь...
Por
ti
gasto
una
fortuna
Ради
тебя
потрачу
целое
состояние
Me
gasto
lo
que
no
tengo
Потрачу
всё,
что
у
меня
есть
Por
ti
mi
suerte
es
tan
buena
Благодаря
тебе
мне
так
везет
Que
quiero
darte
las
gracias
Что
я
хочу
поблагодарить
тебя
Por
hacer
feliz
mi
vida
За
то,
что
делаешь
мою
жизнь
счастливой
Y
hacer
realidad
este
sueño
И
воплощаешь
в
реальность
эту
мечту
De
tenerte
aquí
conmigo
Быть
здесь
с
тобой
Es
algo
que
no
se
compra
Это
то,
что
не
купишь
(Ni
con
todo
el
oro
del
mundo)
(Даже
за
всё
золото
мира)
Un
amor
de
novela
Любовь
как
в
романе
De
esos
que
no
se
olvidan
Такую
не
забывают
De
esos
que
no
se
olvidan
Такую
не
забывают
Es
lo
que
yo
siento
por
ti
Это
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Un
amor
de
novela
Любовь
как
в
романе
De
esos
que
no
se
olvidan
Такую
не
забывают
De
esos
que
no
se
olvidan
Такую
не
забывают
Es
lo
que
yo
siento
por
ti
mi
amor
Это
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
моя
любовь
Solo
quiero
vida
para
amarte
más
Я
просто
хочу
жить,
чтобы
любить
тебя
ещё
сильнее
Para
amarte
más,
para
amarte
más
Чтобы
любить
тебя
ещё
сильнее,
чтобы
любить
тебя
ещё
сильнее
Si
quieres
el
cielo
te
lo
bajo
a
ti
Если
хочешь
небо,
я
спущу
его
к
тебе
Te
lo
bajo
a
ti,
te
lo
bajo
a
ti
Спущу
его
к
тебе,
спущу
его
к
тебе
Todo
lo
que
pidas
te
lo
entrego
Всё,
что
попросишь,
я
тебе
отдам
Todo
lo
que
pidas
te
lo
entrego
Всё,
что
попросишь,
я
тебе
отдам
Un
amor
de
novela
Любовь
как
в
романе
De
esos
que
no
se
olvidan
Такую
не
забывают
De
esos
que
no
se
olvidan
Такую
не
забывают
Es
lo
que
yo
siento
por
ti
Это
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Ivan Calderon Zapata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.