Paroles et traduction Daniel Calderón y Los Gigantes - Desde Que Te Conocí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Que Te Conocí
From the Moment I Met You
Desde
que
te
conocí
From
the
moment
I
met
you
Te
metiste
aquí
muy
dentro
de
mi
alma
You
got
deep
inside
my
soul
Como
el
imponente
sol
en
las
mañanas
Like
the
imposing
sun
in
the
morning
Y
cambiaste
por
azul
mis
días
de
gris
And
you
changed
my
gray
days
to
blue
Desde
que
te
conocí
From
the
moment
I
met
you
No
hago
más
si
no
pensar
en
tu
mirada
I
can't
stop
thinking
about
your
gaze
En
esos
ojos
color
miel
In
those
honey-colored
eyes
Dicen
que
me
aman
They
say
they
love
me
Como
agradecerle
a
Dios,
te
conocí
How
can
I
thank
God
that
I
met
you
Te
quiero
tanto
I
love
you
so
much
No
sé
qué
haría
si
algún
día
tú
me
faltaras
I
don't
know
what
I
would
do
if
I
ever
lost
you
Sin
tu
cariño,
no
siento
calma
Without
your
affection,
I
feel
no
peace
Es
tan
inmenso
lo
que
siento
por
ti
What
I
feel
for
you
is
so
immense
Me
cierras
todo
You
shut
me
down
Son
tus
caricias,
son
tus
labios
que
me
atrapan
It's
your
caresses,
it's
your
lips
that
trap
me
Sin
tu
amor
siento
que
no
soy
nada
Without
your
love
I
feel
like
I'm
nothing
Si
estás
conmigo
vivo
y
me
siento
feliz
If
you're
with
me,
I
live
and
I
feel
happy
Desde
que
te
conocí
esa
mañana
From
the
moment
I
met
you
that
morning
Me
llenaste
el
corazón
de
ternura
You
filled
my
heart
with
tenderness
Hoy
mis
horas
y
mis
días
Now
my
hours
and
my
days
Mis
meses,
mis
años
son
llenos
de
ti
My
months,
my
years
are
full
of
you
Desde
que
te
conocí
esa
mañana
From
the
moment
I
met
you
that
morning
Me
llenaste
el
corazón
de
ternura
You
filled
my
heart
with
tenderness
Hoy
mis
horas
y
mis
días
Now
my
hours
and
my
days
Mis
meses,
mis
años
son
llenos
de
ti
My
months,
my
years
are
full
of
you
Solo
me
faltabas
tú
All
I
needed
was
you
Y
ahora
que
estas
junto
a
mi
And
now
that
you're
by
my
side
Todo
es
más
bello
Everything
is
more
beautiful
Me
das
fuerzas
pa'
luchar
You
give
me
strength
to
fight
No
siento
miedo
ya
no
existe
soledad
I'm
no
longer
afraid,
loneliness
no
longer
exists
Toda
mi
vida
eres
tu
You
are
my
whole
life
Y
qué
más
puedo
pedir
And
what
more
could
I
ask
for
Yo
que
más
quiero
What
more
could
I
want
Junto
a
ti
siento
volar
cerquita
al
cielo
With
you
I
feel
like
flying
close
to
heaven
Junto
a
ti
quiero
vivir,
quiero
morir
With
you
I
want
to
live,
I
want
to
die
Pasan
los
años
Years
go
by
Mientras
tu
y
yo
compartiendo
esta
ternura
While
you
and
I
share
this
tenderness
De
nuestro
amor,
ya
no
quedan
dudas
Of
our
love,
there
is
no
longer
any
doubt
Vives
en
mí,
se
también
que
vivo
en
ti
You
live
in
me,
I
know
that
I
also
live
in
you
Ahora
más
fuerte
Now
stronger
Nos
ha
premiado
con
un
regalo
la
vida
Life
has
rewarded
us
with
a
gift
Fruto
de
mi
gran
amor
que
brilla
The
fruit
of
my
great
love
that
shines
Y
lo
importante
es
que
es
parte
de
mí
y
de
ti
And
the
important
thing
is
that
it
is
part
of
me
and
you
Desde
que
te
conocí
esa
mañana
From
the
moment
I
met
you
that
morning
Me
llenaste
el
corazón
de
ternura
You
filled
my
heart
with
tenderness
Hoy
mis
horas
y
mis
días
Now
my
hours
and
my
days
Mis
meses,
mis
años
son
llenos
de
ti
My
months,
my
years
are
full
of
you
Qué
bonito
que
seria
How
wonderful
it
would
be
Despertar
juntos
por
la
mañana
los
dos
To
wake
up
together
in
the
morning,
just
the
two
of
us
Qué
bonito
que
seria
How
wonderful
it
would
be
Viajar
muy
lejos
donde
no
exista
el
dolor
To
travel
far
away
where
there
is
no
pain
Si
existieran
otros
mundos
If
other
worlds
existed
Donde
la
envidia
no
nos
alcance
a
los
dos
Where
envy
could
not
reach
us
Qué
bonito
vivir
juntos
How
wonderful
to
live
together
Que
tu
me
quieras
y
que
yo
te
quiera
a
ti
For
you
to
love
me
and
for
me
to
love
you
Porque
desde
que
te
vi
esa
mañana
Because
from
the
moment
I
saw
you
that
morning
Me
llenaste
el
corazón
de
ternura
You
filled
my
heart
with
tenderness
Hoy
mis
horas
y
mis
días
Now
my
hours
and
my
days
Mis
meses,
mis
años
son
llenos
de
ti
My
months,
my
years
are
full
of
you
Porque
desde
que
te
vi
esa
mañana
Because
from
the
moment
I
saw
you
that
morning
Me
llenaste
el
corazón
de
ternura
You
filled
my
heart
with
tenderness
Hoy
mis
horas
y
mis
días
Now
my
hours
and
my
days
Mis
meses,
mis
años
son
llenos
de
ti
My
months,
my
years
are
full
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Antonio Mercado Suarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.