Daniel Calderón y Los Gigantes - No Te Preocupes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Calderón y Los Gigantes - No Te Preocupes




No Te Preocupes
Не беспокойся
No sientas miedo porque hoy debas alejarte
Не бойся, потому что сегодня ты должна уйти
Ni por lo que yo pueda hacer contra mi propia vida
И не бойся того, что я могу сделать со своей собственной жизнью
Tampoco temas que yo sepa que ya me olvidaste
Также не переживай, что я узнаю о том, что ты уже забыла меня
Que yo creeré que aún me amas, aunque sea mentira
Что я поверил, что ты всё ещё любишь меня, хотя это ложь
Vete tranquila que yo que no eres culpable
Иди с миром, я знаю, что ты не виновата
Que el corazón por ya no te palpite tan fuerte
Что твоё сердце больше не бьётся так сильно для меня
Es muy normal que las personas con el tiempo cambien
Это совершенно нормально, что люди со временем меняются
Y es muy normal que ahora yo sufra mucho por quererte
И это нормально, что сейчас я так сильно страдаю, потому что люблю тебя
Y por ya no sientas pena
И не жалей меня
No es necesario que me abrases
Нет смысла обнимать меня
Deja que sufra mi condena
Позволь мне вынести свой приговор
Que el tiempo hará que se me pase
Время поможет мне пройти через это
Deja que sea Dios quien decida
Бог решит
Que pasara con mi destino
Что будет с моей судьбой
No te compliques más la vida
Не усложняй себе жизнь
Si ya no eres feliz conmigo
Если ты больше не счастлива со мной
No te preocupes que puedes marcharte
Не беспокойся, ты можешь уйти
Y hacer realidad los sueños de tu vida
И осуществить свои жизненные мечты
Que yo intentare hablarle al corazón
А я попытаюсь поговорить со своим сердцем
Para ver si te olvida
Чтобы понять, забудет ли оно тебя
Y por ya no sientas pena
И не жалей меня
No es necesario que me abrases
Нет смысла обнимать меня
Deja que sufra mi condena
Позволь мне вынести свой приговор
Que el tiempo hará que se me pase
Время поможет мне пройти через это
Deja que sea Dios quien decida
Бог решит
Que pasara con mi destino
Что будет с моей судьбой
No te compliques más la vida
Не усложняй себе жизнь
Si ya no eres feliz conmigo
Если ты больше не счастлива со мной
No tienes que llorar y decir que mucho lo sientes
Тебе не нужно плакать и говорить, что ты очень сожалеешь
Porque si fuera así de mi no te alejarías
Потому что если бы это было так, ты бы не ушла от меня
Tampoco tienes porque darme ahora un beso en la frente
Тебе также не нужно целовать меня в лоб
No si sabes que en el alma eso me dolería
Если ты знаешь, что в глубине души это причинит мне боль
Porque tratar de hacerme creer que no voy a perderte
Потому что пытаться заставить меня поверить, что я не потеряю тебя
Si en unas horas no seré quien pueda acariciarte
Если через несколько часов я перестану быть тем, кто может ласкать тебя
Para que intentas consolarme si no vas a amarme
Зачем ты пытаешься утешить меня, если не собираешься любить
Para qué diablos me demuestras lo que ya no sientes
Зачем ты показываешь мне, что больше не чувствуешь
Y por ya no sientas pena
И не жалей меня
No es necesario que me abrases
Нет смысла обнимать меня
Deja que sufra mi condena
Позволь мне вынести свой приговор
Que el tiempo hará que se me pase
Время поможет мне пройти через это
Deja que sea Dios quien decida
Бог решит
Que pasara con mi destino
Что будет с моей судьбой
No te compliques más la vida
Не усложняй себе жизнь
Si ya no eres feliz conmigo
Если ты больше не счастлива со мной
No te preocupes que puedes marcharte
Не беспокойся, ты можешь уйти
Y hacer realidad los sueños de tu vida
И осуществить свои жизненные мечты
Que yo intentare hablarle al corazón
А я попытаюсь поговорить со своим сердцем
Para ver si te olvida
Чтобы понять, забудет ли оно тебя
Y por ya no sientas pena
И не жалей меня
No es necesario que me abrases
Нет смысла обнимать меня
Deja que sufra mi condena
Позволь мне вынести свой приговор
Que el tiempo hará que se me pase
Время поможет мне пройти через это
Deja que sea Dios quien decida
Бог решит
Que pasara con mi destino
Что будет с моей судьбой
No te compliques más la vida
Не усложняй себе жизнь
Si ya no eres feliz conmigo
Если ты больше не счастлива со мной





Writer(s): Luis Carlos Valencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.