Daniel Calderón & Los Gigantes - De Novia no Aguanta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Calderón & Los Gigantes - De Novia no Aguanta




De Novia no Aguanta
Не выдержу как невеста
Después que todo termino
После того, как все закончилось
Después que el tiempo se acabó
После того, как время истекло
Vienes de nuevo
Ты снова приходишь
Ay a decirme que
Ох, чтобы сказать, что ты
No puedes ser feliz
Не можешь быть счастливой
Si yo no estoy ahí
Если меня нет рядом
Que no te hayas sin
Что ты не можешь быть без меня
Que te perdone yo
Что я прощу тебя
Que no te acuerdas cuando yo
Что ты не помнишь, когда я
Viví un infierno por tu amor
Жила в аду из-за твоей любви
Y tu decías que no
А ты говорил, что нет
Que tu amor no era yo
Что я не твоя любовь
Que te tenías que ir
Что тебе нужно уйти
Y ahora que vienes ya yo soy feliz
А теперь, когда ты приходишь, я уже счастлива
Porque he encontrado el verdadero amor
Потому что я нашла настоящую любовь
Es mejor que dejemos esto así
Лучше оставим все как есть
Porque este cuento ya se terminó
Потому что эта сказка уже закончилась
No aprovechaste que viví por ti
Ты не воспользовалась тем, что я жила ради тебя
La que termino fuiste tu no yo
Это ты закончила нашу историю, а не я
Y fuiste tan valiente
И ты была такой храброй
De dejarme a la suerte
Что оставила меня на произвол судьбы
Tendrás que defenderte sola
Тебе придётся защищаться самой
Yo perdí mi tiempo contigo
Я потратила время впустую с тобой
Y no te perdono esa falla
И я не прощаю тебе эту ошибку
Si quieres volver te recibo
Если ты хочешь вернуться, я приму тебя
Pero ya de novia no aguanta
Но только не в качестве невесты
Ay, yo perdí mi tiempo contigo
Ох, я потратила время впустую с тобой
Y no te perdono esa falla
И я не прощаю тебе эту ошибку
Si quieres volver te recibo
Если ты хочешь вернуться, я приму тебя
Pero ya de novia no aguanta
Но только не в качестве невесты
Cuando el dolor se me paso
Когда боль прошла
Cuando sano mi corazón
Когда моё сердце исцелилось
Vienes de nuevo
Ты снова приходишь
Ay a decirme que
Ох, чтобы сказать, что ты
Te arrepentiste al fin
Наконец-то пожалела
Que no puedes vivir
Что ты не можешь жить
Si yo no estoy ahí
Если меня нет рядом
Y hasta pides perdón
И даже просишь прощения
Yo sufrí mucho por tu amor
Я много страдала из-за твоей любви
Y hoy le doy las gracias a Dios
И сегодня я благодарю Бога
Por que nos separó
За то, что он разлучил нас
Por qué no permitió
За то, что он не позволил
Que la embarra así
Мне испортить свою жизнь
Y ahora no pienses que me toca a
И сейчас не думай, что моя очередь
Solucionarte tu falta de amor
Решать твои любовные проблемы
Yo puedo darte lo que ves aquí
Я могу дать тебе то, что видишь здесь
Pero un noviazgo repetido no
Но не повторные отношения
Cuando te dije ya yo soy feliz
Когда я сказала, что счастлива
Lo que tu fuiste ya se me olvido
То, что связано с тобой, я забыла
Pones citas pa' verme
Ты назначаешь мне встречи
Y cómo voy a verte
И как я должна встречаться с тобой
Crees que de nuevo eres mi novia
Ты думаешь, что ты снова моя невеста
Yo perdí mi tiempo contigo
Я потратила время впустую с тобой
Y no te perdono esa falla
И я не прощаю тебе эту ошибку
Si quieres volver te recibo
Если ты хочешь вернуться, я приму тебя
Pero ya de novia no aguanta
Но только не в качестве невесты
Ay, yo perdí mi tiempo contigo
Ох, я потратила время впустую с тобой
No, no te perdono esa falla
Нет, я не прощаю тебе эту ошибку
Si quieres volver te recibo
Если ты хочешь вернуться, я приму тебя
Pero, pero es que de novia no aguanta
Но, но в качестве невесты точно нет
(Muy bravo, ni que no hubieran más)
(Очень смело, будто больше никого нет)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.