Daniel Calderón & Los Gigantes - Déjame y Ódiame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Calderón & Los Gigantes - Déjame y Ódiame




Déjame y Ódiame
Leave Me and Hate Me
Hoy dices que se te acabó el amor, dices odiarme sin razón
Today you say your love is gone, you say you hate me for no reason
Porque no hice nada contra ti, yo solo fui luz en vivir
Because I did nothing against you, I only brought light into your life
Yo tomé del suelo tu ilusión, cuando alguien hirió tu corazón
I picked up your dreams from the floor, when someone hurt your heart
Y hoy dices que ya no me amas más y mandas mis sueños a volar
And today you say you don't love me, anymore and you send my dreams flying away
Me abres un infierno que yo no merezco... Sin razón te vas
You open up a hell that I don't deserve... For no reason you leave
Déjame y ódiame, si es lo que quieres
Leave me and hate me, if that's what you want
Parte en mil pedazos este corazón, mátame de una con tu adiós
Break this heart into a thousand pieces, kill me with your goodbye
Déjame y ódiame, tu verás si olvidas
Leave me and hate me, you'll see if you forget
Que deje mi forma de vivir, por vivir tu vida
That I left my way of living, to live your life
Ódiame si crees que lo merezco
Hate me if you think I deserve it
solo en amarte pierdo el tiempo
If only in loving you I waste my time
Y tal vez si el tiempo quien digan que hoy tienes, un remplazo en
And maybe if time who they say you have today, a replacement in me
Déjame y ódiame, es lo que quieres
Leave me and hate me, if that's what you want
Parte en mil pedazos este corazón, mátame de una con tu adiós
Break this heart into a thousand pieces, kill me with your goodbye
Sin razón
For no reason
Yo quiero que me expliques este adiós, dime con sinceridad
I want you to explain this goodbye to me, tell me with sincerity
Porque en realidad se te quedó, sin buen argumento tu partir
Because in reality you were left with, no good argument for your departure
El amor no muere sin razón, no has de convencerme que es así
Love doesn't die without reason, you won't convince me that it's like this
Lloro porque lástima me da, que perdí mi tiempo en este amor
I cry because I feel sorry that, I wasted my time in this love
Y no hasta cuando quemaran tus huellas, en mi corazón
And I don't know until when your traces will burn, in my heart
Déjame y ódiame, es lo que quieres
Leave me and hate me, if that's what you want
Parte en mil pedazos este corazón, mátame de una con tu adiós
Break this heart into a thousand pieces, kill me with your goodbye
Déjame y ódiame, verás si olvidas
Leave me and hate me, you'll see if you forget
Que dejé mi forma de vivir, por vivir tu vida
That I left my way of living, to live your life
Ódiame si crees que lo merezco
Hate me if you think I deserve it
solo en amarte pierdo el tiempo
If only in loving you I waste my time
Y talvez si el tiempo quien digan que hoy tienes
And maybe if time who they say you have today
Un remplazo en mi
A replacement in me
Déjame y ódiame, es lo que quieres
Leave me and hate me, if that's what you want
Parte en mil pedazos este corazón, mátame de una con tu adiós
Break this heart into a thousand pieces, kill me with your goodbye
Sin razón
For no reason





Writer(s): Alberto Antonio Mercado Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.