Paroles et traduction Daniel Calderón & Los Gigantes - Lo Juro
Si
te
vas
Если
ты
уходишь
Dime
la
verdad
si
me
vas
a
dejar
por
otra
persona
Скажи
мне
правду,
если
собираешься
бросить
меня
ради
другой
No
mientas
mas
Больше
не
лги
No
tienes
que
ocultar
Не
скрывай
ничего
No
te
voy
a
rogar
que
te
quedes
conmigo
Я
не
буду
умолять
тебя
остаться
со
мной
Sé
qué
triste
estaré,
los
próximos
días
Я
знаю,
как
мне
будет
грустно,
в
ближайшие
дни
Pensando
en
ti,
soñando
contigo
Думая
о
тебе,
мечтая
о
тебе
Sé
que
el
tiempo
borrara
tu
imagen
de
mi
vida
Я
знаю,
что
время
сотрет
твой
образ
из
моей
жизни
Eso
lo
se
estoy
seguro
Я
уверен
в
этом
Y
no
veo
la
hora
de
que
el
tiempo
pase
И
я
жду
не
дождусь,
когда
время
пройдет
Para
no
pensar
en
ti
Чтобы
перестать
думать
о
тебе
Y
no
veo
la
hora
de
que
el
tiempo
corra
И
я
жду
не
дождусь,
когда
время
побежит
Para
olvidarme
de
ti
Чтобы
забыть
о
тебе
(De
que
te
olvido
por
Dios
te
lo
aseguro)
(Я
забуду
тебя,
клянусь
Богом)
De
que
te
saco
de
mi
corazón
lo
juro
Я
клянусь,
что
вытащу
тебя
из
своего
сердца
(De
que
te
olvido
por
Dios
te
lo
aseguro)
(Я
забуду
тебя,
клянусь
Богом)
De
que
te
saco
de
mi
corazón
lo
juro
Я
клянусь,
что
вытащу
тебя
из
своего
сердца
Si
tú
crees
Если
ты
думаешь
Que
es
fácil
olvidar,
que
es
algo
muy
normal
Что
забыть
легко,
что
это
вполне
нормально
Jugar
con
las
personas
Играть
с
людьми
Solo
tienes
que
esperar
un
ratico
nomás
Просто
подожди
немного
A
que
pase
contigo
Когда
это
случится
с
тобой
Y
sabrás
lo
que
es
llorar,
lo
que
yo
he
sufrido
Ты
поймешь,
что
значит
плакать,
как
я
страдал
Como
un
infeliz
buscando
camino
Как
несчастному,
ищущему
дорогу
Y
sabrás
de
verdad
lo
que
a
mí
me
ha
dolido
И
ты
действительно
узнаешь,
как
мне
было
больно
Lo
entenderás
cuando
sientas
lo
mismo
Ты
поймешь
это,
когда
почувствуешь
то
же
самое
Y
no
veo
la
hora
de
que
el
tiempo
pase
И
я
жду
не
дождусь,
когда
время
пройдет
Para
no
pensar
en
ti
Чтобы
перестать
думать
о
тебе
Y
no
veo
la
hora
de
que
el
tiempo
corra
И
я
жду
не
дождусь,
когда
время
побежит
Para
olvidarme
de
ti
Чтобы
забыть
о
тебе
(De
que
te
olvido
por
Dios
te
lo
aseguro)
(Я
забуду
тебя,
клянусь
Богом)
De
que
te
saco
de
mi
corazón
lo
juro
Я
клянусь,
что
вытащу
тебя
из
своего
сердца
(De
que
te
olvido
por
Dios
te
lo
aseguro)
(Я
забуду
тебя,
клянусь
Богом)
Ay
de
que
te
saco
de
mi
corazón
lo
juro
Эх,
я
вырву
тебя
из
своего
сердца,
клянусь
(De
que
te
olvido
por
Dios
te
lo
aseguro)
(Я
забуду
тебя,
клянусь
Богом)
Y
que
te
saco
de
mi
corazón
lo
juro
И
я
вырву
тебя
из
своего
сердца,
клянусь
(De
que
te
olvido
por
Dios
te
lo
aseguro)
(Я
забуду
тебя,
клянусь
Богом)
Y
si.
ay
yo
lo
juro...
lo
juro
И
да.
эх,
я
клянусь...
клянусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ibio Calderon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.