Paroles et traduction Daniel Calderón & Los Gigantes - Yo te Ví
¡Miguelito
Char!
Miguelito
Char!
¡Como
siempre,
firme!
As
always,
steady!
Ay,
yo
te
vi,
yo
te
vi,
tú
no
me
viste
Oh,
I
saw
you,
I
saw
you,
you
didn't
see
me
Me
dolió,
me
dolió
lo
que
me
hiciste
It
hurt,
it
hurt
what
you
did
to
me
Yo
te
vi,
yo
te
vi,
tú
no
me
viste
I
saw
you,
I
saw
you,
you
didn't
see
me
Me
dolió,
me
dolió
lo
que
me
hiciste
It
hurt,
it
hurt
what
you
did
to
me
Yo
no
soy
capas
de
regresar
contigo
I'm
not
able
to
come
back
with
you
Aunque
suplicando
me
lo
implores
Even
if
you
beg
me
to
implore
Puedo
ser
muy
noble,
te
lo
juro
I
can
be
very
noble,
I
swear
Pero
yo
no
creo
que
te
perdone
But
I
don't
think
I'll
forgive
you
Puedo
ser
muy
noble,
te
lo
juro
I
can
be
very
noble,
I
swear
Pero
yo
no
creo
que
te
perdone
But
I
don't
think
I'll
forgive
you
Aunque
me
duela
Although
it
hurts
No
te
maldigo
I
do
not
curse
you
A
ti
no
vuelvo
I
will
not
return
to
you
Te
lo
aseguro,
te
lo
aseguro
I
assure
you,
I
assure
you
Ay,
yo
te
vi,
yo
te
vi,
tú
no
me
viste
Oh,
I
saw
you,
I
saw
you,
you
didn't
see
me
Me
dolió,
me
dolió
lo
que
me
hiciste
It
hurt,
it
hurt
what
you
did
to
me
Yo
te
vi,
yo
te
vi,
tú
no
me
viste
I
saw
you,
I
saw
you,
you
didn't
see
me
Me
dolió,
me
dolió
lo
que
me
hiciste
It
hurt,
it
hurt
what
you
did
to
me
Ay,
pero
no
importa,
sé
que
vas
a
llorar
Oh,
but
it
doesn't
matter,
I
know
you're
going
to
cry
Mi
sufrimiento
algún
día
lo
pagarás
My
suffering
you
will
pay
one
day
Ay,
mi
sufrimiento
algún
día
lo
pagarás
Oh,
my
suffering
you
will
pay
one
day
Yo
te
vi,
yo
te
vi,
tú
no
me
viste
I
saw
you,
I
saw
you,
you
didn't
see
me
Me
dolió,
me
dolió
lo
que
me
hiciste
It
hurt,
it
hurt
what
you
did
to
me
Yo
te
vi,
yo
te
vi,
tú
no
me
viste
I
saw
you,
I
saw
you,
you
didn't
see
me
Me
dolió,
me
dolió,
lo
que
me
hiciste
It
hurt,
it
hurt
what
you
did
to
me
¡Y
esto
es
pa
que
lo
goce!
And
this
is
for
her
to
enjoy!
¡La
mujer
más
linda
de
Colombia!
The
most
beautiful
woman
in
Colombia!
¡Laura
Acuña!
Laura
Acuña!
¡Y
van
al
tres,
Calderón!
And
to
the
three,
Calderón!
¡Esto
es
mucho!
This
is
a
lot!
¡Ah-ah-ah-ah-ah!
Ah-ah-ah-ah-ah!
Ay,
pero
no
importa,
sé
que
vas
a
llorar
Oh,
but
it
doesn't
matter,
I
know
you're
going
to
cry
Mi
sufrimiento
algún
día
lo
pagarás
My
suffering
you
will
pay
one
day
Ay,
pero
no
importa,
sé
que
vas
a
llorar
Oh,
but
it
doesn't
matter,
I
know
you're
going
to
cry
Mi
sufrimiento
sé
que
vas
a
pagar
I
know
you're
going
to
pay
for
my
suffering
¡Rocky
y
Víctor
Vizziotti!
Rocky
and
Víctor
Vizziotti!
¡En
mi
corazón!
In
my
heart!
Ay,
yo
te
vi,
yo
te
vi,
tú
no
me
viste
Oh,
I
saw
you,
I
saw
you,
you
didn't
see
me
Me
dolió,
me
dolió,
lo
que
me
hiciste
It
hurt,
it
hurt
what
you
did
to
me
Yo
te
vi,
yo
te
vi,
tú
no
me
viste
I
saw
you,
I
saw
you,
you
didn't
see
me
Me
dolió,
me
dolió,
lo
que
me
hiciste
It
hurt,
it
hurt
what
you
did
to
me
¡Pinta
Calderón,
pinta
Calderón!
Calderón
paint,
Calderón
paint!
¡Gigantes,
Gigantes!
Giants,
Giants!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calderon Zapata Jorge Ivan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.