Daniel Calveti - Yo Me Abrazo a La Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Calveti - Yo Me Abrazo a La Vida




Yo me abrazo a la vida,
Я обнимаю себя за жизнь.,
Yo me abrazo a mis sueños,
Я обнимаю свои мечты,,
Si no lo hago yo,
Если я этого не сделаю.,
Dime quién lo hará.
Скажи мне, кто это сделает.
Yo me abrazo a la vida,
Я обнимаю себя за жизнь.,
Yo me abrazo a mis sueños,
Я обнимаю свои мечты,,
Si no lo hago yo,
Если я этого не сделаю.,
Dime quién lo hará
Скажи мне, кто это сделает.
La vida es una,
Жизнь-это,
La que tengo para amarte,
Тот, который у меня есть, чтобы любить тебя.,
La que tengo para quererte,
Тот, который у меня есть, чтобы любить тебя.,
Te la entrego toda a ti.
Я отдаю все тебе.
La vida es una,
Жизнь-это,
La que tengo para ayudarte,
Тот, который у меня есть, чтобы помочь тебе.,
La que tengo para echar
Тот, который я должен бросить.
A los que amo, hacia adelante.
Тех, кого я люблю, вперед.
Dime si la esperanza de cada día
Скажи мне, если надежда на каждый день,
Te impulsa, a seguir.
Это заставляет вас продолжать.
Dime si la sonrisa de tu hijo
Скажи мне, если улыбка твоего ребенка
Te emociona el vivir.
Ты в восторге от жизни.
Estoy agradecido, tengo esta vida
Я благодарен, у меня есть эта жизнь.
Para estar junto a ti.
Чтобы быть рядом с тобой.
La vida es una,
Жизнь-это,
La que tengo para amarte,
Тот, который у меня есть, чтобы любить тебя.,
La que tengo para quererte,
Тот, который у меня есть, чтобы любить тебя.,
Te la entrego toda a ti.
Я отдаю все тебе.
La vida es una,
Жизнь-это,
La que tengo para ayudarte,
Тот, который у меня есть, чтобы помочь тебе.,
La que tengo para echar
Тот, который я должен бросить.
A los que amo, hacia adelante.
Тех, кого я люблю, вперед.
Hacia adelante
Вперед
Yo me abrazo a la vida
Я обнимаю себя за жизнь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.