Daniel Cardozo - Alejate De Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Cardozo - Alejate De Mi




Alejate De Mi
Stay Away From Me
Nena, de quien estas enamorada
Darling, who are you in love with?
Se te nota en la mirada, que estas cansada de mi,,
I can see it in your eyes, you're tired of me
Nena, de quien estas ilusionada
Darling, who do you dream about?
Te veo nerviosa y agitada, no te preocupes por mi.
I see you're nervous and restless, don't worry about me.
Nena, si eres feliz a su lado
Darling, if you're happy with him
No creo que sea un pecado, decir me marcho,,
I don't think it's a sin to say I'm leaving
Vete, que yo me iré por el mundo, Vete
Leave, I will go out into the world, Leave
Con mi dolor tan profundo, vete
With my heart so deeply wounded, Leave
Me abriga la soledad,,
Loneliness comforts me
Vete, que yo acepto perderte, vete
Leave, I accept losing you, Leave
No quiero ser tu juguete, vete
I don't want to be your toy, Leave
Si es que mas a dejar,,
If that's what you want to leave
Pero te pido, por favor no vuelvas
But I ask you, please don't come back
Con las mismas vueltas, a pedirme perdón
With the same old tricks, begging me for forgiveness
Aléjate y no esperes que yo, yo te recuerde
Stay away and don't expect me to remember you
EN ESTA VIDA SE GANA TAMBIÉN SE PIERDE
In this life, we both win and lose
Aléjate y no esperes que yo, yo te recuerde
Stay away and don't expect me to remember you
En esta vida se gana también se pierde
In this life, we both win and lose
Nena, haz tu maleta de prisa,
Darling, pack your bags quickly
Olvidaré tu sonrisa
I will forget your smile
No quiero volverte a ver.
I don't want to see you again.
Nena, de quien estas ilusionada
Darling, who do you dream about?
Te veo nerviosa y agitada, no te preocupes por mi.
I see you're nervous and restless, don't worry about me.
Nena, si eres feliz a su lado
Darling, if you're happy with him
No creo que sea un pecado, decir me marcho,,
I don't think it's a sin to say I'm leaving
Vete, que yo me iré por el mundo, Vete
Leave, I will go out into the world, Leave
Con mi dolor tan profundo, vete
With my heart so deeply wounded, Leave
Me abriga la soledad,,
Loneliness comforts me
Vete, que yo acepto perderte, vete
Leave, I accept losing you, Leave
No quiero ser tu juguete, vete
I don't want to be your toy, Leave
Si es que mas a dejar,,
If that's what you want to leave
Pero te pido, por favor no vuelvas
But I ask you, please don't come back
Con las mismas vueltas, a pedirme perdón
With the same old tricks, begging me for forgiveness
Aléjate y no esperes que yo, yo te recuerde
Stay away and don't expect me to remember you
En esta vida se gana también se pierde
In this life, we both win and lose
Aléjate y no esperes que yo, yo te recuerde
Stay away and don't expect me to remember you
En esta vida se gana también se pierde,,
In this life, we both win and lose
Nena, haz tu maleta de prisa,
Darling, pack your bags quickly
Olvidaré tu sonrisa
I will forget your smile
No quiero volverte a ver.
I don't want to see you again.





Writer(s): Reyes Ballenato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.