Daniel Cardozo - Amores Como el Nuestro - traduction des paroles en allemand

Amores Como el Nuestro - Daniel Cardozotraduction en allemand




Amores Como el Nuestro
Lieben wie das Unsere
Amores como el nuestro quedan ya muy pocos
Lieben wie das unsere, die gibt es kaum noch
Del cielo caen estrellas sin oír deseos
Vom Himmel fallen Sterne, doch niemand hört Wünsche
Deshojar una rosa ya es cosa de tontos
Eine Rose zu entblättern, das tun nur noch Narren
Ya aquí no interesan ya los sentimientos
Gefühle zählen nicht mehr, nichts bedeutet was
Como los unicornios
Wie Einhorne
Van desapareciendo
Verschwinden sie allmählich
Amar es algo hermoso
Lieben ist etwas Wunderschönes
Solo es cuestión de un verso
Es braucht nur einen Vers
Un amor como el nuestro
Eine Liebe wie die unsere
No debe morir jamás
Soll niemals untergeh'n
Amores como el nuestro cada vez hay menos
Lieben wie das unsere werden immer seltener
En los muros casi nadie pinta corazones
An den Mauern malt fast niemand mehr Herzen
Ya nadie se promete más allá del tiempo
Niemand verspricht mehr etwas über die Zeit hinaus
Y de sábanas mojadas hablan las canciones
Und von nassen Laken singen jetzt die Lieder
Como Romeo y Julieta
Wie Romeo und Julia
Lo nuestro es algo eterno
Ist unser Bund so ewig
Amar es algo hermoso
Lieben ist etwas Wunderschönes
Sólo es cuestión de un verso
Es braucht nur einen Vers
Un amor como el nuestro
Eine Liebe wie die unsere
No debe morir jamás
Soll niemals untergeh'n
Como los unicornios
Wie Einhorne
Van desapareciendo
Verschwinden sie allmählich
Amar y ser amado
Zu lieben und geliebt zu sein
Es darse por completo
Heißt, sich ganz zu geben
Un amor como el nuestro
Eine Liebe wie die unsere
No debe morir jamás
Soll niemals untergeh'n
Jamás
Niemals





Writer(s): Alfano Omar E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.