Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cirano Del Amor
Cirano Der Liebe
Hoy
te
vas
a
encontrar,
nuevamente
con
él.
Heute
wirst
du
ihn
wieder
treffen.
Lo
sé
porque
es
amigo
y
ha
buscado
mi
abrigo
Ich
weiß
es,
denn
er
ist
ein
Freund
und
suchte
meinen
Rat,
para
hablarme
de
tí.
um
über
dich
zu
sprechen.
Qué
ironía
pensar,
que
al
hablar
de
su
amor.
Was
für
eine
Ironie,
dass
ich,
me
convertí
en
testigo
y
a
la
vez
en
Cupido,
indem
ich
von
seiner
Liebe
erzählte,
zum
Zeugen
del
amor
de
los
2.
und
gleichzeitig
zum
Amor
für
euch
beide
wurde.
Y
yo,
cirano
por
robar
en
el
amor.
Und
ich,
ein
Cirano,
weil
ich
in
der
Liebe
stehle,
Me
pierdo
en
el
camino
del
dolor.
verirre
mich
auf
dem
Weg
des
Schmerzes.
Me
muero
en
estas
ganas
de
tenerte.
Ich
sterbe
vor
Sehnsucht,
dich
zu
haben.
Y
yo,
cirano
en
sufrimiento
te
amaré.
Und
ich,
ein
leidender
Cirano,
liebe
dich.
viviendo
y
ocultando
tu
querer,
Ich
lebe
und
verberge
deine
Zuneigung,
muriendo
sin
sabertelo
decir.
sterbend,
ohne
es
dir
sagen
zu
können.
(cómo
hago
o
cómo
haré
(Wie
mache
oder
wie
werde
ich
es
machen,
para
decirte
que
te
amo)
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe?)
Hoy
te
vas
a
encontrar,
nuevamente
con
él.
Heute
wirst
du
ihn
wieder
treffen.
Y
sé
qué
irá
a
decirte.
Und
ich
weiß,
was
er
dir
sagen
wird:
Que
me
ha
visto
muy
triste,
Dass
er
mich
so
traurig
gesehen
hat
y
no
sabe
por
qué.
und
nicht
weiß,
warum.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.