Paroles et traduction Daniel Cardozo - Lagrimas Negras
Lagrimas Negras
Черные слезы
Aunque
tú,
me
has
echado
en
el
abandono,
Хотя
ты
меня
бросила
в
одиночестве,
Aunque
ya,
han
muerto
todas
mis
ilusiones.
И
все
мои
иллюзии
уже
умерли.
En
vez
de
maldecirte
con
justo
encono,
Вместо
того,
чтобы
проклинать
тебя
с
законным
гневом,
En
mis
sueños
te
colmo
Во
снах
я
осыпаю
тебя
En
mis
sueños
te
colmo
de
bendiciones.
Во
снах
я
осыпаю
тебя
благословениями.
Sufro
la
inmensa
pena
de
tu
extravío,
Я
страдаю
от
огромного
горя
из-за
твоей
потери,
Y
siento
el
dolor
profundo
de
tu
partida.
И
чувствую
глубокую
боль
от
твоего
ухода.
Y
lloro,
sin
que
sepas
que
el
llanto
mío,
И
я
плачу,
не
зная,
что
мои
слезы,
Tiene
lágrimas
negras
Черные
как
смоль
Tiene
lágrimas
negras,
como
mi
vida.
Черные
как
смоль,
как
моя
жизнь.
Tú
me
quieres
dejar
Ты
хочешь
меня
бросить
Yo
no
quiero
sufrir.
А
я
не
хочу
страдать.
Contigo
me
voy
mi
santa
Я
уйду
с
тобой,
моя
святая,
Aunque
me
cueste
morir
Даже
если
мне
суждено
умереть.
Tú
me
quieres
dejar
Ты
хочешь
меня
бросить
Yo
no
quiero
sufrir.
А
я
не
хочу
страдать.
Tengo
que
decirte
nena
Должен
тебе
сказать,
детка,
Que
si
te
vas,
yo
me
voy
a
morir.
Что
если
ты
уйдешь,
то
я
умру.
Aunque
tú,
me
has
echado
en
el
abandono,
Хотя
ты
меня
бросила
в
одиночестве,
Aunque
ya,
han
muerto
todas
mis
ilusiones.
И
все
мои
иллюзии
уже
умерли.
En
vez
de
maldecirte
con
justo
encono,
Вместо
того,
чтобы
проклинать
тебя
с
законным
гневом,
En
mis
sueños
te
colmo
Во
снах
я
осыпаю
тебя
En
mis
sueños
te
colmo
de
bendiciones.
Во
снах
я
осыпаю
тебя
благословениями.
Tú
me
quieres
dejar
Ты
хочешь
меня
бросить
Yo
no
quiero
sufrir.
А
я
не
хочу
страдать.
Tengo
que
decirte
nena
Должен
тебе
сказать,
детка,
Que
si
te
vas,
yo
me
voy
a
morir.
Что
если
ты
уйдешь,
то
я
умру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.