Daniel Cardozo - Persona Ideal - traduction des paroles en anglais

Persona Ideal - Daniel Cardozotraduction en anglais




Persona Ideal
Ideal Mate
Me enamoré, de la persona ideal
I fell in love with my ideal mate,
Pero a la vez, se tuvo que ir
But at the same time, they had to leave.
Ay es el dolor que desgarró toda mi alma y corazón
Oh, the pain that tore my heart and soul,
Para vivir de los recuerdos de ese amor
Leaving me with only the memory of our love.
Cuando agarrados de la mano
As we held hands,
En el parque nos besamos
Kissing in the park,
Unas lagrimas caian
Tears fell,
En los pétalos de rosa
On the rose petals.
Y tristemente me dijiste asi:
And sadly, you said to me:
Me tengo que ir
I have to go,
Y no es por mi
And it's not for me,
Contigo esta mi corazón
My heart remains with you.
Tomó el amor de mis entrañas
You took the love from my depths,
De mi pecho y de mi alma
From my chest and my soul.
Algun dia volveré a estar aqui
Someday, I will return.
Me tengo que ir
I have to go,
Asi es la vida y tiene desilusión
Such is life, and it brings disappointment.
Se que hay amor y hay esperanza
I know there is love and hope
Cuando se quiere con el alma
When one loves with their soul,
Al prójimo que dios te puso ahi
For the neighbor that God placed there.
Llegó el amor, de la persona ideal
Love came with my ideal mate,
Pero a la vez, se tuvo que ir
But at the same time, they had to leave.
Ay es el dolor que hay en su vientre
Oh, the pain in their stomach,
Un niño estaba presente
A child was present.
Y en sus cartas me decia
And in their letters, they told me,
Que alguien perderia la vida
That someone would lose their life.
Y tristemente me escribió asi:
And sadly, they wrote to me:
Me tengo que ir
I have to go,
Y no es por mi contigo esta mi corazón
And it's not for me. My heart remains with you.
Tomó el amor de mis entrañas
You took the love from my depths,
De mi cuerpo y de mi alma
From my body and my soul.
Todo el fruto de este amor que queda aqui
All the fruit of this love remains here.
Me tengo que ir
I have to go.
Se que hay amor, que hay esperanza
I know there is love, there is hope,
Cuando se quiere con el alma
When one loves with their soul,
Al prójimo que dios te puso ahi
For the neighbor that God placed there.
Me tengo que ir
I have to go,
Y no es por mi
And it's not for me.
(Contigo esta mi corazón)
(My heart remains with you.)
Si te quiero con el alma
For I love you with my soul.
(Me tengo que ir)
(I have to go.)
Porque tiene que separar
Why must it separate
(Contigo esta mi corazón)
(My heart remains with you.)
El amor de mis entrañas
The love of my depths.
Me tengo que ir
I have to go,
Contigo esta mi corazón
My heart remains with you.
Me entregué en cuerpo y alma
I gave myself to you in body and soul.
(Me tengo que ir)
(I have to go.)
Ya no estaras mas en mi vida
You will no longer be in my life.
(Contigo esta mi corazón)
(My heart remains with you.)
Triste el adiós, triste tu partida
Sad is the farewell, sad is your departure.
(Me tengo que ir)
(I have to go.)
Me tengo que ir
I have to go.
(Contigo esta mi corazon)
(My heart remains with you.)
Y te amaré toda mi vida
And I will love you all my life.
(Me tengo que ir)
(I have to go.)
Es la verdad de una pasión
This is the truth of a passion
Cuando se entrega el corazón
When one gives their heart.
Me tengo que ir
I have to go.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.