Daniel Cardozo - Tanto Deseo de Ti - traduction des paroles en allemand

Tanto Deseo de Ti - Daniel Cardozotraduction en allemand




Tanto Deseo de Ti
So große Sehnsucht nach Dir
Cuánto siento defraudarte,
Wie sehr es mich schmerzt, dich zu enttäuschen,
Y me puedes despreciar.
Und du kannst mich verachten.
Pues de pronto, que debo dejarte,
Denn plötzlich weiß ich, ich muss dich verlassen,
No lo puedes remediar.
Du kannst nichts daran ändern.
te quedas tan callada,
Du bleibst so still,
No te explicas la razón.
Verstehst den Grund nicht.
Y te sientes por mi culpa despreciada,
Und du fühlst dich durch meine Schuld verachtet,
que no tendré perdón.
Ich weiß, ich werde keine Vergebung finden.
Pero debes comprenderme,
Doch du musst mich verstehen,
Si me marcho ya.
Wenn ich nun gehe.
Por tu bien has de dejar de quererme,
Zu deinem Besten musst du aufhören, mich zu lieben,
Tienes que olvidar.
Du musst vergessen.
Para qué fingir cariño,
Wozu Zuneigung vortäuschen,
Que no te he de dar.
Die ich dir nicht geben kann.
Porque mi destino está ya marcado,
Denn mein Schicksal ist bereits besiegelt,
Hay en mi vida otra vida,
Es gibt in meinem Leben ein anderes Leben,
Un amor de verdad...
Eine wahre Liebe...
seguro que ésta noche,
Ich bin sicher, dass ich sie heute Nacht finde,
Sin dormir la encontraré.
Schlaflos.
tambien que no me hará un reproche,
Ich weiß auch, dass sie mir keinen Vorwurf macht,
Y perdón le pediré.
Und ich werde sie um Verzeihung bitten.
He sabido en un instante,
In einem Moment habe ich erfahren,
Que lo nuestro se acabó.
Dass unseres zu Ende ist.
Y comprende que lo más importante,
Und verstehe, dass das Wichtigste,
Es el verdadero amor
Die wahre Liebe ist.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.