Daniel Castro - Miro para el Cielo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Castro - Miro para el Cielo




Miro para el Cielo
Miro para el Cielo
(Esta canción es dedicada)
(This song is dedicated)
(A todas aquellas personas que no nos acompañan)
(To all those people who are not with us)
(Siempre serán recordadas y llevadas en nuestro corazones)
(They will always be remembered and carried in our hearts)
(Descansen en paz)
(Rest in Peace)
Que más da
What does it matter
Que puedo reclamar
What can I claim
Si llamo y ya no estás
If I call and you're no longer there
Miro para el cielo intentando recordar
I look to the sky trying to remember
No te puedo olvidar
I can't forget you
Ya no hay vuelta a atrás
There's no going back
Si esto fuera un sueño deseo despertar
If this is a dream I want to wake up
Cada vez que intentando olvidar este recuerdo amargo
Every time I try to forget this bitter memory
apareces en mi mente para recordarlo
You appear in my mind to remind me
Y por más que intente verte
And as much as I try to see you
Aquí no lo voy a lograr
Here I will not succeed
Y no sirve llorar
And there is no point in crying
(Porque ni con un millón de lágrimas te voy a ver)
(For not even with a million tears will I see you)
(Ni vas a regresar)
(Nor will you come back)
Y llorando he gritado al cielo
And crying, I have screamed to the sky
Que por qué te fuiste
Why did you leave
Mi impresión más grande fue verte en un ataúd
My greatest impression was to see you in a coffin
Que más da
What does it matter
Que puedo reclamar si llamo y ya no estás
What can I claim if I call and you're no longer there
Miro para el cielo intentando recordar
I look to the sky trying to remember
No te puedo olvidar
I can't forget you
Ya no hay vueltas atrás
There is no going back
Si esto fuera un sueño deseo despertar
If this is a dream I want to wake up
Gritándole al cielo por qué es que te fuiste
Screaming to heaven why did you leave
Cada vez que este borracho, me he acostaré triste
Every time I'm drunk, I go to bed sad
No hay lágrimas que sanen
No tears to heal
Esas cicatrices
Those scars
Ahora mis cumpleaños no son tan fáciles
Now my birthdays are not so easy
Tratando de asimilar que ya no estás aquí
Trying to assimilate that you are no longer here
Pensando el por qué no me pude despedir
Thinking why I couldn't say goodbye
Solo espero que nunca te olvides de mi
I just hope you never forget me
Porque cuando mire al cielo estarás ahí
Because when I look at the sky, you will be there
Qué mas da
What does it matter
Que puedo reclamar, si llamo y ya no estás
What can I claim, if I call and you're no longer there
Miro para el cielo intentado recordar
I look to the sky trying to remember
No te puedo olvidar
I can't forget you
Ya no hay vuelta atrás
There's no turning back
Si esto fuera un sueño deseo despertar
If this is a dream I want to wake up





Writer(s): Carlos Eduardo Calderon Rodriguez, Daniel Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.