Paroles et traduction Daniel Chaudon - O Gosto De Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
o
mundo
me
pediu
mais
alma
Сегодня
мир
попросил
у
меня
больше
души,
Pra
te
perceber,
seus
olhos
em
mim
Чтобы
почувствовать
тебя,
твои
глаза
на
мне.
São
a
alegria
dessa
vida
Это
радость
той
жизни,
Que
eu
provei
no
tempo
Что
я
познал
во
времени,
O
gosto
da
dor,
quem
eu
sou
Вкус
боли,
то,
кто
я
есть.
Se
não
for
voce
não
sei
mais
quem
Если
это
не
ты,
я
больше
не
знаю,
кто
Acorda
a
luz
do
sol
e
tras
para
mim
Разбудит
солнечный
свет
и
принесёт
для
меня
Todos
os
lugares
Все
места,
Cheiros
e
detalhes
Запахи
и
детали
Da
imensidão
de
morar
em
ti.
Бескрайности
жизни
в
тебе.
Na
na
na
na
na
na
laiaaaa
На-на-на-на-на
ла-а-айа-а-а
Hoje
o
tempo
me
pediu
mais
calma
Сегодня
время
попросило
у
меня
больше
спокойствия,
Pra
te
reparar,
tão
certo
de
si
Чтобы
увидеть
тебя,
такую
уверенную
в
себе.
Calo
o
coração
pra
despedida
Я
успокаиваю
сердце
для
прощания,
Eu
provei
no
mundo,
o
gosto
ser
o
que
sou.
Я
познал
в
мире
вкус
быть
собой.
Se
nao
for
você,
nao
sei
por
quem
Если
это
не
ты,
я
не
знаю,
ради
кого
Acordar
tão
só
e
recolher
Просыпаться
в
одиночестве
и
собирать
Todos
os
retalhos,
milhões
de
pedaços
Все
обрывки,
миллионы
кусочков,
Esconder
o
grão
e
crescer
em
paz.
Скрывать
зерно
и
расти
в
мире.
Na
na
na
na
na
na
na
laiaaa
На-на-на-на-на-на
ла-а-айа-а-а
Se
nao
for
você,
nao
sei
por
quem
Если
это
не
ты,
я
не
знаю,
ради
кого
Acordar
tão
só
e
recolher
Просыпаться
в
одиночестве
и
собирать
Todos
os
retalhos,
milhões
depedaços
Все
обрывки,
миллионы
кусочков
Da
imensidão
de
morar
em
ti,
em
mim.
Бескрайности
жизни
в
тебе,
во
мне.
Na
na
na
na
na
na
laiaaaaaa
На-на-на-на-на
ла-а-айа-а-а-а-а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nuria Mallena Saraiva Do Amaral, Daniel Chaudon Nunes, Luis Carlos Ferreira De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.