Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allí Estaré
Dort werde ich sein
Si
algún
día,
de
pronto,
me
recuerdas
Wenn
du
dich
eines
Tages
plötzlich
an
mich
erinnerst
Y
pongamos
que
sales
a
buscarme
Und
angenommen,
du
machst
dich
auf,
mich
zu
suchen
Recuerda
que
me
gusta
la
tristeza
Erinnere
dich,
dass
ich
die
Traurigkeit
mag
Que
habita
por
la
tarde
en
las
tabernas
Die
nachmittags
in
den
Tavernen
wohnt
Y
que
amo
las
ciudades
más
extrañas
Und
dass
ich
die
seltsamsten
Städte
liebe
Los
expresos
nocturnos,
los
hoteles
Die
Nachtzüge,
die
Hotels
Con
nombres
misteriosos
Mit
mysteriösen
Namen
Con
alguna
letra
fundida
en
sus
neones
Mit
irgendeinem
geschmolzenen
Buchstaben
in
ihren
Leuchtreklamen
Allí
estaré,
mi
amor
Dort
werde
ich
sein,
meine
Liebe
Contra
tu
olvido
Gegen
dein
Vergessen
Allí
estaré,
mi
amor
Dort
werde
ich
sein,
meine
Liebe
Contra
tu
olvido
Gegen
dein
Vergessen
Allí
estaré,
mi
amor
Dort
werde
ich
sein,
meine
Liebe
Celebrando
lo
vivido
Das
Erlebte
feiernd
Acuérdate
que
adoro,
y
tú
lo
sabes
Erinnere
dich,
dass
ich,
und
du
weißt
es,
Esas
calles,
brillantes
por
la
lluvia
Diese
Straßen
liebe,
glänzend
vom
Regen
Y
el
agrío
olor,
y
sucio
del
asfalto
Und
den
herben
und
schmutzigen
Geruch
des
Asphalts
El
ruido
de
autopistas
y
automóviles
Den
Lärm
der
Autobahnen
und
Autos
Que
me
gusta
salir
de
madrugada
Dass
ich
gerne
im
Morgengrauen
ausgehe
De
los
bares,
canallas
sin
pararme
Aus
den
Bars,
schamlos,
ohne
anzuhalten
Y
respirar
el
aire
frío
que
aún
conserva
Und
die
kalte
Luft
einatme,
die
noch
immer
Perfume
a
pachulí
y
a
ron
barato
Den
Duft
von
Patschuli
und
billigem
Rum
bewahrt
Allí
estaré,
mi
amor
Dort
werde
ich
sein,
meine
Liebe
Contra
tu
olvido
Gegen
dein
Vergessen
Allí
estaré,
mi
amor
Dort
werde
ich
sein,
meine
Liebe
Contra
tu
olvido
Gegen
dein
Vergessen
Allí
estaré,
mi
amor
Dort
werde
ich
sein,
meine
Liebe
Celebrando
lo
vivido
Das
Erlebte
feiernd
Si
te
acuerdas
de
mí
Wenn
du
dich
an
mich
erinnerst
Si
tú
quisieras
buscarme
Wenn
du
mich
suchen
wolltest
En
los
recuerdos
de
otros
días
In
den
Erinnerungen
an
andere
Tage
Me
tendrás
que
buscar
Musst
du
mich
suchen
En
viejos
cines
de
barrio
In
alten
Vorstadtkinos
Donde
pongan
de
nuevo
Casablanca
Wo
sie
wieder
Casablanca
spielen
Y
el
tiempo
pasará
Und
die
Zeit
wird
vergehen
Búscame
en
Buenos
Aires,
Ushuaia
Suche
mich
in
Buenos
Aires,
Ushuaia
En
Venecia,
París,
San
Petersburgo
In
Venedig,
Paris,
Sankt
Petersburg
En
Madrid,
en
México,
La
Habana
In
Madrid,
in
Mexiko,
Havanna
O
en
un
Cadillac
subiendo
al
Tibidabo
Oder
in
einem
Cadillac,
der
den
Tibidabo
hinauffährt
Pero
búscame,
sobre
todo,
no
lo
olvides
Aber
suche
mich
vor
allem,
vergiss
es
nicht
En
aquel
bar
de
pueblo
en
que
una
noche
In
jener
Dorfkneipe,
in
der
du
mich
eines
Nachts
Me
dijiste:
"¿por
qué
te
quiero
tanto?"
Fragtest:
"Warum
liebe
ich
dich
so
sehr?"
Si
no
serás,
nunca,
nunca,
el
hombre
de
mi
vida
Wenn
du
doch
niemals
der
Mann
meines
Lebens
sein
wirst
Allí
estaré,
mi
amor
Dort
werde
ich
sein,
meine
Liebe
Contra
tu
olvido
Gegen
dein
Vergessen
Allí
estaré,
mi
amor
Dort
werde
ich
sein,
meine
Liebe
Contra
tu
olvido
Gegen
dein
Vergessen
Allí
estaré,
mi
amor
Dort
werde
ich
sein,
meine
Liebe
Celebrando
lo
vivido
Das
Erlebte
feiernd
Allí
estaré,
mi
amor
Dort
werde
ich
sein,
meine
Liebe
Celebrando
lo
vivido
Das
Erlebte
feiernd
Allí
estaré,
mi
amor
Dort
werde
ich
sein,
meine
Liebe
Celebrando
lo
vivido
Das
Erlebte
feiernd
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.