Paroles et traduction Daniel Darc - Inutile et hors d'usage
Suis-je
inutile
et
hors
d′usage?
Я
бесполезен
и
не
нужен?
Ou
peut-être
un
peu
trop
amer
Или,
может
быть,
слишком
горький
Sans
perle,
simple
coquillage
Без
жемчуга,
простая
ракушка
J'étais
sur
le
bord
de
la
mer
Я
был
на
берегу
моря
Déjà
en
moi
je
sens
l′automne
Уже
внутри
меня
я
чувствую
осень
Qui
doucement
ronge
mon
corps
Который
нежно
грызет
мое
тело
L'affreuse
angoisse
m'emprisonne
Ужасная
тоска
заключает
меня
в
тюрьму
Combien
de
temps
jusqu′à
la
mort
Сколько
времени
до
смерти
Je
sens
la
tragédie
qui
sonne
Я
чувствую,
как
звучит
трагедия
Comme
une
odeur
nauséabonde
Как
тошнотворный
запах
Faudrait-il
donc
que
j′abandonne
Так
стоит
ли
мне
сдаваться
Vaudrait-il
mieux
compter
les
secondes?
Не
лучше
ли
было
бы
считать
секунды?
Le
soir
est
noir
la
nuit
est
blanche
Вечер
черный,
ночь
белая
Il
est
trop
tard
pour
les
remords
Слишком
поздно
для
угрызений
совести
Soudain
je
sens
mon
cur
qui
flanche
Внезапно
я
чувствую,
как
мое
сердце
сжимается.
Et
ma
mémoire
résiste
encore
И
моя
память
все
еще
сопротивляется
Dans
le
ciel
viennent
les
nuages
В
небе
идут
облака
Après
tout
qu'est
ce
que
ca
peut
faire
В
конце
концов,
что
это
может
сделать
Bientôt
sera
l′heure
de
l'orage
Скоро
наступит
время
грозы
Bientôt
j′entendrai
le
tonnerre
Скоро
я
услышу
гром
L'automne
se
transforme
en
hiver
Осень
превращается
в
зиму
J′aurai
bien
aimé
être
sage
Мне
бы
очень
хотелось
быть
мудрым
Il
est
trop
tard
je
désespère
Уже
слишком
поздно,
я
отчаиваюсь.
Suis-je
inutile
et
hors
d'usage
Я
бесполезен
и
не
нужен
Suis-je
inutile
et
hors
d'usage
Я
бесполезен
и
не
нужен
Suis-je
inutile
et
hors
d′usage
Я
бесполезен
и
не
нужен
Suis-je
inutile
Я
бесполезен
Et
hors
d′usage?
И
вышел
из
строя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Darc, Frédéric Lo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.