Daniel Darc - Psaume 23 - Texte Adapté De La Bible - traduction des paroles en russe




Psaume 23 - Texte Adapté De La Bible
Псалом 23 - Адаптированный текст из Библии
Le seigneur est mon berger
Господь мой пастырь,
Je ne manque de rien
Я ни в чём не нуждаюсь.
Sur des prés d'herbe fraiche
На зелёных пастбищах
Il me fait reposer
Он даёт мне покой.
Il me mène vers les eaux tranquilles
Он ведёт меня к тихим водам
Et me fait revivre
И возвращает мне силы.
Il me conduit par le juste chemin
Он направляет меня на верный путь
Pour l'honneur de son nom
Ради имени Своего.
Si je traverse les ravins de la mort
Даже если я пойду долиной смертной тени,
Je ne crains aucun mal
Не убоюсь зла,
Car tu es avec moi
Потому что Ты со мной.
Ton baton nous guide et me rassure
Твой жезл и Твой посох они успокаивают меня.
Tu prépare la table pour moi
Ты готовишь предо мной трапезу
Devant mes ennemis
В виду врагов моих;
Tu répends le parfum sur ma tête
Ты умащаешь голову мою елеем,
Ma coupe est débordante
Чаша моя переполнена.
Grâce et bonheur m'accompagnent
Благодать и милость Твоя да сопровождают меня
Tous les jours de ma vie
Во все дни жизни моей,
J'habiterai la maison du seigneur
И я пребуду в доме Господнем
Pour la durée de mes jours
Во дни жизни моей.
Le seigneur est mon berger
Господь мой пастырь,
Je ne manque de rien
Я ни в чём не нуждаюсь.
Sur des prés d'herbe fraiche
На зелёных пастбищах
Il me fait reposer
Он даёт мне покой.
Grâce et bonheur m'accompagnent
Благодать и милость Твоя да сопровождают меня
Tous les jours de ma vie
Во все дни жизни моей,
J'habiterai la maison du seigneur
И я пребуду в доме Господнем
Pour la durée de mes jours
Во дни жизни моей.
Le seigneur est mon berger
Господь мой пастырь,
Je ne manque de rien
Я ни в чём не нуждаюсь.
Sur des prés d'herbe fraiche
На зелёных пастбищах
Il me fait reposer
Он даёт мне покой.
Le seigneur est mon berger
Господь мой пастырь,
Je ne manque de rien
Я ни в чём не нуждаюсь.





Writer(s): frédéric lo, traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.