Daniel Darc - Toujours l'hiver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Darc - Toujours l'hiver




Toujours l'hiver
Winter Always
Bien sûr ces blessures
Of course, those wounds
Tu les garderas
You will keep them
Toutes ces déchirures
All those tears
Ne disparaîtront pas
Will not disappear
A quand ce murmure
When will that whisper
Qui t′annoncera
That will announce to you
Le point de rupture
The breaking point
Qui mène à l'au-delà
That leads to the beyond
Cette main tendue
This outstretched hand
Vers l′infinie
Towards the infinite
Qui reste vide
That remains empty
Le voilà cet ennui
Here is that boredom
Oui voilà la nuit
Yes, here is the night
Et tes envies
And your desires
S'éveillent à nouveau
Are awakening again
Et tu souffres un peu trop
And you suffer a little too much
Non car la saison
No, because the season
La saison n'y peu rien
The season can't do anything about it
Pour nous tu le sais bien
For us, you know it well
C′est toujours l′hiver
It is always winter
A nouveau la nuit
Again the night
Viennent les envies
Desires come
Seul à tout jamais
Alone forever
As-tu jamais voulu
Have you ever wanted
T'en sortir dis-moi
To get out, tell me
Moi je ne le crois pas
I don't think so
Alors ne te plains pas
So don't complain
Si tu es seul aujourd′hui
If you are lonely today
Non car la saison
No, because the season
La saison n'y peut rien
The season can't do anything about it
Pour nous tu le sais bien
For us, you know it well
C′est toujours l'hiver
It is always winter
Tout seul dans ce lit
All alone in this bed
Tu pleures tu ris
You cry, you laugh
Tu penses à ces moments perdus
You think about those lost moments
A toutes ces filles ces inconnues
About all those girls, those strangers
Que jamais plus tu ne verras
That you will never see again
Toujours l′hiver
Winter always
Mais qu'est-ce que ca peut faire
But what does it matter






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.