Daniel Darc - Toujours l'hiver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Darc - Toujours l'hiver




Bien sûr ces blessures
Конечно, эти раны
Tu les garderas
Ты помни
Toutes ces déchirures
Все эти слезы
Ne disparaîtront pas
Не исчезнут
A quand ce murmure
Когда этот шепот
Qui t′annoncera
Кто тебе объявит
Le point de rupture
Точка останова
Qui mène à l'au-delà
Которая ведет в загробную жизнь
Cette main tendue
Эта протянутая рука
Vers l′infinie
К бесконечности
Qui reste vide
Который остается пустым
Le voilà cet ennui
Вот она, эта скука.
Oui voilà la nuit
Да вот ночь
Et tes envies
И твои желания
S'éveillent à nouveau
Снова просыпаются
Et tu souffres un peu trop
И ты слишком сильно страдаешь.
Non car la saison
Нет, потому что сезон
La saison n'y peu rien
Сезон-это неважно.
Pour nous tu le sais bien
Для нас ты это прекрасно знаешь
C′est toujours l′hiver
Это всегда зима
A nouveau la nuit
Снова ночью
Viennent les envies
Приходят желания
Seul à tout jamais
Один навсегда
As-tu jamais voulu
Ты когда-нибудь хотел
T'en sortir dis-moi
Ты выйдешь из этого, скажи мне
Moi je ne le crois pas
Я не верю в это.
Alors ne te plains pas
Так что не жалуйся
Si tu es seul aujourd′hui
Если ты сегодня один,
Non car la saison
Нет, потому что сезон
La saison n'y peut rien
Сезон ничего не может с этим поделать
Pour nous tu le sais bien
Для нас ты это прекрасно знаешь
C′est toujours l'hiver
Это всегда зима
Tout seul dans ce lit
Совсем один в этой постели
Tu pleures tu ris
Ты плачешь, ты смеешься.
Tu penses à ces moments perdus
Ты думаешь о тех потерянных временах
A toutes ces filles ces inconnues
За всех этих незнакомых девушек
Que jamais plus tu ne verras
Что ты никогда больше не увидишь
Toujours l′hiver
Всегда зима
Mais qu'est-ce que ca peut faire
Но что это может сделать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.