Paroles et traduction Daniel De Bourg - Hold On We're Going Home
Hold On We're Going Home
Держись, мы едем домой
I
got
my
eyes
on
you
Мои
глаза
устремлены
на
тебя,
You're
everything
that
I
see
Ты
— всё,
что
я
вижу,
I
want
your
high
love
and
emotion
endlessly
Я
хочу
твоей
возвышенной
любви
и
эмоций
без
конца.
I
can't
get
over
you
Я
не
могу
забыть
тебя,
You
left
your
mark
on
me
Ты
оставила
свой
след
во
мне,
I
want
your
high
love
and
emotion
endlessly
Я
хочу
твоей
возвышенной
любви
и
эмоций
без
конца.
Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
Ведь
ты
хорошая
девочка,
и
ты
это
знаешь,
You
act
so
different
around
me
Ты
ведешь
себя
так
иначе
рядом
со
мной,
Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
Ведь
ты
хорошая
девочка,
и
ты
это
знаешь,
I
know
exactly
who
you
could
be
Я
точно
знаю,
кем
ты
могла
бы
быть.
Just
hold
on
we're
going
home
Просто
держись,
мы
едем
домой,
Just
hold
on
we're
going
home
Просто
держись,
мы
едем
домой,
It's
hard
to
do
these
things
alone
Трудно
делать
эти
вещи
в
одиночку,
Just
hold
on
we're
going
home
(home)
Просто
держись,
мы
едем
домой
(домой).
I
got
my
eyes
on
you
Мои
глаза
устремлены
на
тебя,
You're
everything
that
I
see
Ты
— всё,
что
я
вижу,
I
want
your
high
love
and
emotion
endlessly
Я
хочу
твоей
возвышенной
любви
и
эмоций
без
конца.
I
can't
get
over
you
Я
не
могу
забыть
тебя,
You
left
your
mark
on
me
Ты
оставила
свой
след
во
мне,
I
want
your
high
love
and
emotion
endlessly
Я
хочу
твоей
возвышенной
любви
и
эмоций
без
конца.
Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
(oh
yeah)
Ведь
ты
хорошая
девочка,
и
ты
это
знаешь
(о
да),
You
act
so
different
around
me
Ты
ведешь
себя
так
иначе
рядом
со
мной,
Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
Ведь
ты
хорошая
девочка,
и
ты
это
знаешь,
I
know
exactly
who
you
could
be
Я
точно
знаю,
кем
ты
могла
бы
быть.
So
just
hold
on
we're
going
home
(going
home)
Так
что
просто
держись,
мы
едем
домой
(едем
домой),
Just
hold
on
we're
going
home
(going
home)
Просто
держись,
мы
едем
домой
(едем
домой),
It's
hard
to
do
these
things
alone
(things
alone)
Трудно
делать
эти
вещи
в
одиночку
(вещи
в
одиночку),
Just
hold
on
we're
going
home
(going
home,
going
home)
Просто
держись,
мы
едем
домой
(едем
домой,
едем
домой).
You're
the
girl
Ты
та
самая
девушка,
You're
the
one
Ты
та
единственная,
Gave
you
everything
I
love
Я
отдал
тебе
всё,
что
люблю,
I
think
there's
something,
baby
Мне
кажется,
между
нами
что-то
есть,
детка,
I
think
there's
something,
baby
Мне
кажется,
между
нами
что-то
есть,
детка.
You're
the
girl
Ты
та
самая
девушка,
You're
the
one
Ты
та
единственная,
Gave
you
everything
I
love
Я
отдал
тебе
всё,
что
люблю,
I
think
there's
something,
baby
Мне
кажется,
между
нами
что-то
есть,
детка,
I
think
there's
something,
baby
Мне
кажется,
между
нами
что-то
есть,
детка.
Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
Ведь
ты
хорошая
девочка,
и
ты
это
знаешь,
You
act
so
different
around
me
Ты
ведешь
себя
так
иначе
рядом
со
мной,
Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
Ведь
ты
хорошая
девочка,
и
ты
это
знаешь,
I
know
exactly
who
you
could
be
Я
точно
знаю,
кем
ты
могла
бы
быть.
Oh
just
hold
on
we're
going
home
(going
home)
Просто
держись,
мы
едем
домой
(едем
домой),
Just
hold
on
we're
going
home
(going
home)
Просто
держись,
мы
едем
домой
(едем
домой),
It's
hard
to
do
these
things
alone
(things
alone)
Трудно
делать
эти
вещи
в
одиночку
(вещи
в
одиночку),
Just
hold
on
we're
going
home
(going
home,
going
home)
Просто
держись,
мы
едем
домой
(едем
домой,
едем
домой).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Covers
date de sortie
20-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.