Paroles et traduction Daniel De Bourg - True Colors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Colors
Настоящие цвета
You,
with
the
sad
eyes
Ты,
с
грустными
глазами,
Don't
be
discouraged
Не
унывай,
Oh,
I
realize
О,
я
понимаю,
It's
hard
to
take
courage
Сложно
набраться
смелости
In
a
world
full
of
people
В
мире,
полном
людей,
You
can
lose
sight
of
it
all
Можно
потерять
из
виду
всё,
And
the
darkness
it's
inside
you
И
тьма
внутри
тебя
Can
make
you
feel
so
small
Может
заставить
тебя
чувствовать
себя
такой
маленькой.
But
I
see
your
true
colors
Но
я
вижу
твои
настоящие
цвета,
Shining
through
Пробивающиеся
сквозь
тучи,
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
And
that's
why
I
love
you
И
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colors
Твои
настоящие
цвета,
True
colors
are
beautiful
Настоящие
цвета
прекрасны,
Like
a
rainbow
Как
радуга.
Show
me
a
smile,
then
Улыбнись
же
мне,
Don't
be
unhappy,
can't
remember
Не
грусти,
не
могу
вспомнить,
When
I
last
saw
you
laughing
Когда
я
в
последний
раз
видел
твою
улыбку.
If
this
world
makes
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
And
you've
taken
all
you
can
bear
И
ты
взяла
на
себя
всё,
что
могла
вынести,
You
call
me
up
Позвони
мне,
Because
you
know
I'll
be
there
Потому
что
ты
знаешь,
я
буду
рядом.
And
I
see
your
true
colors
И
я
вижу
твои
настоящие
цвета,
Shining
through
Пробивающиеся
сквозь
тучи,
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
And
that's
why
I
love
you
И
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colors
Твои
настоящие
цвета,
True
colors
are
beautiful
Настоящие
цвета
прекрасны,
Like
a
rainbow
Как
радуга.
(I
can't
remember
(Не
могу
вспомнить,
When
I
last
saw
you
laughing)
Когда
я
в
последний
раз
видел
твою
улыбку.)
If
this
world
makes
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
And
you've
taken
all
you
can
bear
И
ты
взяла
на
себя
всё,
что
могла
вынести,
You
call
me
up
Позвони
мне,
Because
you
know
I'll
be
there
Потому
что
ты
знаешь,
я
буду
рядом.
And
I
see
your
true
colors
И
я
вижу
твои
настоящие
цвета,
Shining
through
Пробивающиеся
сквозь
тучи,
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
And
that's
why
I
love
you
И
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colors,
true
colors
Твои
настоящие
цвета,
настоящие
цвета,
True
colors
are
shining
through
Настоящие
цвета
пробиваются
сквозь
тучи.
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
And
that's
why
I
love
you
И
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colors
Твои
настоящие
цвета,
True
colors
are
beautiful
Настоящие
цвета
прекрасны,
Like
a
rainbow
Как
радуга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.