Daniel De Bourg - The Reason - traduction des paroles en allemand

The Reason - Daniel De Bourgtraduction en allemand




The Reason
Der Grund
I can't even love no more
Ich kann nicht mal mehr lieben
I can't even pick up my phone
Ich kann nicht mal mein Telefon abheben
It might just be you calling
Es könntest ja du sein, die anruft
And I can wear the same'
Und ich kann dasselbe tragen'
Cause it just reminds me of you
Weil es mich einfach an dich erinnert
And all I the sings I used to know, yeah
Und all die Dinge, die ich kannte, yeah
It's gone, gone
Es ist weg, weg
You're the reason why
Du bist der Grund warum
The reason my heart is stuck in time
Der Grund, warum mein Herz in der Zeit feststeckt
Whenever it's just you and I!
Immer wenn es nur du und ich sind!
You're the reason why, oh, oh
Du bist der Grund warum, oh, oh
The reason my heart is paralyzed
Der Grund, warum mein Herz gelähmt ist
Girl, you're the reason why
Mädchen, du bist der Grund warum
I can still see your face
Ich kann immer noch dein Gesicht sehen
The look in your eyes when I see your face.
Den Blick in deinen Augen, wenn ich dein Gesicht sehe.
And you know I try to forget, yeah
Und du weißt, ich versuche zu vergessen, yeah
And I wish I could stay, stay
Und ich wünschte, ich könnte bleiben, bleiben
In love when you love me!
Verliebt, wenn du mich liebst!
No, what do I say?
Nein, was soll ich sagen?
You're the reason why
Du bist der Grund warum
The reason my heart is stuck in time
Der Grund, warum mein Herz in der Zeit feststeckt
Whenever it's just you and I!
Immer wenn es nur du und ich sind!
You're the reason why
Du bist der Grund warum
The reason my heart is paralyzed
Der Grund, warum mein Herz gelähmt ist
Girl, you're the reason why
Mädchen, du bist der Grund warum
The reason my heart just stop beating
Der Grund, warum mein Herz einfach aufhört zu schlagen
The reason I'm just breathing, baby
Der Grund, warum ich nur atme, Baby
I'm breathing, baby!
Ich atme, Baby!
The reason my heart just stop beating
Der Grund, warum mein Herz einfach aufhört zu schlagen
The reason I'm just breathing, baby
Der Grund, warum ich nur atme, Baby
I'm breathing, baby!
Ich atme, Baby!
You're the reason why
Du bist der Grund warum
The reason my heart is stuck in time
Der Grund, warum mein Herz in der Zeit feststeckt
Whenever it's just you and I!
Immer wenn es nur du und ich sind!
You're the reason why
Du bist der Grund warum
The reason my heart is paralyzed
Der Grund, warum mein Herz gelähmt ist
Girl, you're the reason why
Mädchen, du bist der Grund warum






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.