Daniel Diges, High School Musical Cast & Macarena Garcia de la Camacha - Que Todo Empieza Aquí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Diges, High School Musical Cast & Macarena Garcia de la Camacha - Que Todo Empieza Aquí




Que Todo Empieza Aquí
Everything Starts Here
D: Troy: ¡Fue un viaje alucinante! La nieve estaba increíble y... bueno conocí a una chica ¡Guapísima!
D: Troy: It was an amazing trip! The snow was incredible and... well, I met a girl. A beautiful one!
Gabriella: ¿No vais a creer como le conocí?
Gabriella: You won't believe how I met him?
Zeke: ¡Venga! ¿Cómo la conociste?
Zeke: Come on! How did you meet her?
Taylor: ¿Haciendo snow?
Taylor: Snowboarding?
Troy: ¡Haciendo snow, claro!
Troy: Snowboarding, of course!
Gabriella: ¡Cantando! Además tenía una voz preciosa.
Gabriella: Singing! He also had a beautiful voice.
Troy: ¡Esa niña estaba que derretía la nieve chicos!
Troy: That girl was melting the snow, guys!
Chad: ¡Uy, uy, uy! Se de uno que se ha enamorado.
Chad: Uh oh! Someone's in love.
Taylor: ¿Le conociste como?
Taylor: How did you meet him?
Gabriella: Había un concurso en el karaoke, y nos toco cantar juntos una canción, y no se fue ¡Súper romántico!
Gabriella: There was a karaoke contest, and we had to sing a song together, and it was... super romantic!
Presentador: ¿Estáis listos para el karaoke?
Presenter: Are you ready for karaoke?
Todos: ¡Sí!
Everyone: Yes!
Troy: Soy Troy, y no se cantar.
Troy: I'm Troy, and I can't sing.
Gabriella: Gabriella, yo tampoco
Gabriella: Gabriella, me neither.
Todos: ¡Venga!
Everyone: Come on!
Troy: Nos esta mirando todo el mundo.
Troy: Everyone is looking at us.
Gabriella: Cantaré solo si lo haces.
Gabriella: I'll only sing if you do.
Me encerré en mi mundo
I locked myself in my world
Sin querer saber
Not wanting to know
Que hay sueños que se cumplen
That there are dreams that come true
Sólo hay que creer
You just have to believe
Las cosas no ocurren
Things don't happen
Por casualidad
By chance
Jamás abrí el corazón
I never opened my heart
Y nunca me deje llevar
And I never let myself go
Oh...
Oh...
Y que todo cambió
And I know that everything changed
Por primera vez
For the first time
Podría pasar
It could happen
Puede ser que al fin
Maybe finally
Empiece así
It starts like this
Me siento bien
I feel good
Sólo junto a ti
Only with you
Oh
Oh
Y cuando te miro
And when I look at you, I know
Que en mi corazón
That in my heart
En mi corazón
In my heart
Que todo empieza aquí
Everything starts here
D: Presentador: Y ahora a preparar esos labios para el beso de año nuevo solo faltan...
D: Presenter: And now, prepare those lips for the New Year's kiss, only ...
Todos: ¡10!... ¡9!... ¡8!... ¡7!... ¡6!... ¡5!... ¡4!... ¡3!... ¡2!... ¡1! ¡Feliz año nuevo!
Everyone: 10!... 9!... 8!... 7!... 6!... 5!... 4!... 3!... 2!... 1! Happy New Year!
Chad y Taylor: ¿Queréis saber cual es mi objetivo para este año nuevo?
Chad and Taylor: Do you want to know what my goal is for this new year?
Todos: ¡Claro!
Everyone: Of course!
Voy a entrenarme mucho
I will train hard
Ganaré otro concurso
I will win another contest
Voy a ganar, lo
I'm going to win, I know it
Voy a ganarlo, si
I'm going to win it, yes
Voy a ser una estrella
I'm going to be a star
Voy a hacer que me vean
I'm going to make them see me
Si Sharpay se fija al fin en
If Sharpay finally notices me
Tendré al final
I will have at last
Un año especial
A special year
Por primera vez
For the first time
Lo de verdad
I really know it
Puede ser que al fin
Maybe finally
Empiece así
It starts like this
Me siento bien
I feel good
Sólo junto a ti
Only with you
Oh
Oh
Y no me podrán parar
And they won't be able to stop me
En mi corazón
In my heart
que algo va a empezar
I know something is going to start
que algo va a empezar
I know something is going to start
que algo va a empezar
I know something is going to start
Siento que aquello que deseo
I feel that what I desire
Me podría ocurrir
Could happen to me
que podría ocurrir
I know it could happen
Yeah!
Yeah!
No lo quería entender
I didn't want to understand it
Pero los ojos abrí
But I opened my eyes
Al fin mis ojos abrí
I finally opened my eyes
Puede ser
It could be
Que empiece así
That it starts like this
Me siento bien
I feel good
Sólo junto a ti
Only with you
Oh
Oh
Y no me podrán parar
And they won't be able to stop me
En mi corazón
In my heart
Podría ser
It could be
Que empiece así
That it starts like this
Me siento bien
I feel good
Sólo junto a ti
Only with you
Oh
Oh
Y nunca fue tan real
And it was never so real
En mi corazón
In my heart
¡Sé que algo va a empezar! ¡Oh!
I know something is going to start! Oh!
¡Sé que algo va a empezar! ¡Oh!
I know something is going to start! Oh!
¡Sé que algo va a empezar! ¡Oh!
I know something is going to start! Oh!
que algo empieza... ¡Ya!
I know something starts... Now!





Writer(s): Matthew Gerrard, Robbie Nevil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.