Paroles et traduction Daniel Drexler, Dany Lopez, Eduardo Mauris, Angelo Primon, Gonzalo Gutierrez & Martín Ibarburu - Al Viento las Velas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Viento las Velas
To the Wind the Sails
¿Cómo
llegar
a
buen
puerto
How
do
I
reach
a
safe
harbor
Horizonte
mar
abierto?
Open
sea
horizon?
Un
día
solté
el
timón
One
day
I
let
go
of
the
helm
Para
seguirte
el
vuelo
To
follow
your
flight
¿Cómo
llegar
a
buen
puerto
How
do
I
reach
a
safe
harbor
Cuando
hay
tanto
cabo
suelto?
When
there
are
so
many
loose
ends?
Sólo
quisiera
tenerte
en
mi
corazón
I
just
wish
to
have
you
in
my
heart
Cuando
llegue
el
momento
When
the
time
comes
¿Cómo
llegar
a
buen
puerto
How
do
I
reach
a
safe
harbor
Cuando
todo
es
un
gran
error?
When
everything
is
one
big
mistake?
Una
es
de
cal
One
is
of
lime
Otra
es
de
arena
Another
is
of
sand
A
flor
de
la
piel
On
the
surface
of
the
skin
Vivir
la
emoción
a
rienda
suelta
Living
the
thrill
at
full
rein
Cuando
el
trompo
se
desata
When
the
spinning
top
gets
loose
Sólo
queda
bailar
All
that's
left
is
to
dance
El
tiempo
vuela
Time
flies
Vamos
amor
Let's
go,
love
Que
el
viento
empuje
nuestras
velas
May
the
wind
push
our
sails
Si
la
vida
pide
cuero
If
life
asks
for
leather
Que
sea
cuero
nomás
Let
it
be
leather,
that's
all
¿Cómo
llegar
a
buen
puerto
How
do
I
reach
a
safe
harbor
Cuando
todo
es
un
desierto?
When
everything
is
a
desert?
Sólo
quisiera
evitarnos
la
frustración
I
just
wish
to
spare
us
the
frustration
Cuando
llegue
el
momento
When
the
time
comes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Drexler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.