Paroles et traduction Daniel Drexler, Vagner Cunha, Paul Grinjot, Milene Aliverti, Fernando Mantaras, Dany Lopez & Tato Bolognini - El Misteriò del Maracuyá
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Misteriò del Maracuyá
Mystery of the Passion Fruit
Cielito
de
la
dulzura
My
Little
Heaven
of
Sweetness
Adonde
las
flores
crecen
Where
flowers
bloom
Abrí
por
favor
la
puerta
Open
the
door
for
me,
please
Que
en
el
patio
ya
oscurece
Because
it's
getting
dark
in
the
yard
A
la
sombra
de
la
luna
Beneath
the
moonlight's
shadow
El
canto
del
limonero
The
lemon
tree
sings
Acaricia
las
estrellas
Caressing
the
stars
De
una
noche
de
febrero
On
a
February
night
Cielito
de
la
dulzura
My
Little
Heaven
of
Sweetness
Cielito
profundo
y
azul
My
Little
Heaven,
deep
and
blue
Llevame
lejos
muy
lejos
Take
me
far,
far
away
Antes
de
apagar
la
luz
Before
the
light
goes
out
Cielito
de
la
dulzura
My
Little
Heaven
of
Sweetness
Abrime
un
libro
de
cuentos
Open
a
book
of
tales
for
me
Quiero
salir
a
volar
I
want
to
fly
away
Y
que
el
sueño
llegue
lento
And
let
the
dream
come
gently
Afuera
los
caracoles
Outside,
the
snails
Esos
bichos
tan
traviesos
Those
playful
creatures
Salieron
a
caminar
Have
come
out
to
walk
Por
las
hojas
del
ciruelo
On
the
plum
tree
leaves
Cielito
de
la
dulzura
My
Little
Heaven
of
Sweetness
Cielito
de
la
cruz
del
sur
My
Little
Heaven
of
the
Southern
Cross
Llevame
junto
a
mis
niñas
Take
me
to
my
girls
Antes
de
apagar
la
luz
Before
the
light
goes
out
Ah,
el
misterio
crece
Ah,
the
mystery
grows
En
el
silencio
del
maracuyá
In
the
silence
of
the
passion
fruit
Dicen
que
algún
día
va
a
estallar
They
say
it
will
burst
someday
En
flores
en
frutas
milagro
de
luz
matinal
Into
flowers,
into
fruit,
a
miracle
of
morning
light
Cielito
de
la
dulzura
My
Little
Heaven
of
Sweetness
Adonde
las
flores
crecen
Where
flowers
bloom
Abrí
por
favor
la
puerta
Open
the
door
for
me,
please
Que
en
el
patio
ya
oscurece
Because
it's
getting
dark
in
the
yard
Que
en
el
patio
ya
oscurece
de
luz
matinal
Because
it's
getting
dark
in
the
yard
with
morning
light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Drexler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.