Paroles et traduction Daniel Drexler - El Tiempo Dirá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tiempo Dirá
Время покажет
Ando
dando
vueltas
sin
un
rumbo
cierto
Брожу
без
цели,
пути
не
знаю,
Hace
tiempo
que
el
tiempo
gotea
en
cámara
lenta
Время
тянется
так
медленно,
словно
капает.
Los
destrozos
que
dejó
la
tormenta
Разрушения,
оставленные
бурей,
Ruedan
sobre
la
cama
Лежат
на
кровати,
Donde
vimos
el
mar
Где
мы
видели
море.
Hay
momentos
en
el
fondo
del
día
Бывают
моменты
в
глубине
дня,
Que
el
aire
es
azul
Когда
воздух
синий,
Tan
azul
que
se
vuelve
alegría
Настолько
синий,
что
превращается
в
радость.
Tu
dolor
es
sal
de
mi
herida
Твоя
боль
— соль
на
моей
ране,
Tu
recuerdo
mi
guía
Твои
воспоминания
— мой
путеводитель
Para
lo
que
vendrá
К
тому,
что
грядёт.
Y
el
tiempo
dirá,
que
todo
se
cura
И
время
покажет,
что
всё
заживает,
La
piel
del
amor,
la
lava
la
lluvia
Кожу
любви
омывает
дождь,
El
ancho
del
mar,
apaga
cualquier
dolor
Бескрайнее
море
любую
боль
утоляет,
Y
el
tiempo
dirá,
que
todo
se
cura
И
время
покажет,
что
всё
заживает.
Ya
no
creo,
que
me
sirva
el
olvido
Я
больше
не
верю,
что
забвение
поможет,
Sería
el
vacío
en
medio
de
nuestra
memoria
Это
будет
пустота
посреди
нашей
памяти.
La
semilla
de
los
días
de
gloria
brotará
en
el
futuro
Семя
дней
славы
прорастет
в
будущем,
En
algún
otro
lugar
В
каком-то
другом
месте.
Y
el
tiempo
dirá
que
todo
se
cura
И
время
покажет,
что
всё
заживает,
La
piel
del
amor
la
lava
la
lluvia
Кожу
любви
омывает
дождь,
El
ancho
del
mar
apaga
cualquier
dolor
Бескрайнее
море
любую
боль
утоляет,
El
tiempo
dirá
que
todo
se
cura
Время
покажет,
что
всё
заживает,
La
piel
del
amor
la
lava
la
lluvia
Кожу
любви
омывает
дождь,
El
ancho
del
mar
apaga
cualquier
dolor
Бескрайнее
море
любую
боль
утоляет,
Y
el
tiempo
dirá
que
todo
se
cura
И
время
покажет,
что
всё
заживает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Vacío
date de sortie
26-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.