Daniel F - El Misterio de Las Astillas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel F - El Misterio de Las Astillas




El Misterio de Las Astillas
Mystery of Splinters
Estas últimas tardes ya no son
These recent afternoons are no longer
Estas últimas tardes no te veo
These recent afternoons, I no longer see you
A desaparecido el misterio de astillas
The mystery of splinters has disappeared
De calles hervidas al sol
From streets boiling in the sun
Y a ti no te veo .
And I no longer see you .
Estas últimas tardes ya no son
These recent afternoons are no longer
Estas últimas tardes no te veo
These recent afternoons, I no longer see you
Y a mi el recuerdo quiere hablar
And to me, the memory wants to speak
Doblado en en un círculo oscuro y fatal
Folded in a dark and fatal circle
Y a ti no te veo .
And I no longer see you .
Y siente el peso del adios
And I feel the weight of the goodbye
Tejiendo y tiernos que quiebra la voz
Knitting and tender words that break my voice
El frío andando tras el sol.
The cold walking after the sun.
Estas últimas noches ya no son
These recent nights are no longer
Estos últimos tragos yo me los bebo
These recent drinks, I drink them myself
Ensordecido tu mirada
Your gaze deafening
Estrella de norte a vuelto a su lugar
North star has returned to its place
Y a ti no te veo .
And I no longer see you .
Se siente el peso del adios
I feel the weight of the goodbye
Pateando a una sombra que llora despacio y
Kicking at a shadow that cries slowly and
En ese espacio no no te veo.
In that space, I don't see you.





Writer(s): Daniel F


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.