Paroles et traduction Daniel F - Hubiera Querido Ser Como Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hubiera Querido Ser Como Tú
I Wish I Were You
Visitando
espacios
muy
tenues
de
tu
yo.
Visiting
very
faint
spaces
of
your
inner
self.
Exhibiendo
helados
descritos
de
tu
pasión,
Displaying
ice
cream
described
by
your
passion,
Exponiendo
tu
plexo
desnudo
ante
tu
dios,
Exposing
your
naked
plexus
before
your
God,
Tumbando
el
muro
ke
te
sirve
de
prisión,
Knocking
down
the
wall
that
serves
as
your
prison,
Mirando
a
un
preso
andar
libre,
Looking
at
a
prisoner
walking
free,
Mirando
el
paso
de
un
callejón,
Looking
at
the
step
of
an
alley,
Y
mi
impotencia
por
andar...
(oh)
And
my
powerlessness
to
walk...
(oh)
Y
kise
partirme
en
dos
And
I
wanted
to
split
myself
in
two
Y
kise
dormir
al
sol
And
I
wanted
to
sleep
in
the
sun
Y
kise
vencer
al
tiempo
And
I
wanted
to
overcome
time
Y
kise
retar
al
viento
And
I
wanted
to
challenge
the
wind
Y
kise
danzar
un
son
And
I
wanted
to
dance
a
tune
Y
kise
patearle
el
culo
a
dios
And
I
wanted
to
kick
God's
ass
Y
kise
oir
tu
voz
...
And
I
wanted
to
hear
your
voice
...
(Pero
eso
si
suena
bien,
eso
si
lo
oigo
bien,
(But
that
sounds
good,
if
I
hear
it
right,
Eso
si
lo
oire
bien)
That's
if
I
hear
it
right)
Tras
las
rejas
veo
gente
"sana"
riendo,
amando
Behind
bars
I
see
"healthy"
people
laughing,
loving
Y
yo
encerrado
aki...
impotente
sin
poder
salir
And
I'm
locked
up
here...
impotent,
unable
to
leave
El
cabalgar
de
tu
tiempo
se
acerka
a
mi
ritmo,
The
riding
of
your
time
approaches
my
rhythm,
El
clamor
de
tu
alma
se
parece
a
mi
grito,
The
clamor
of
your
soul
resembles
my
cry,
Pero
yo
estoy
aki...
y
tu
estas
alla
tan
lejos
de
mi
But
I
am
here...
and
you
are
so
far
away
from
me
Con
la
impotencia
por
andar...
(oh)
With
the
powerlessness
to
walk...
(oh)
Y
kise
partirme
en
dos
And
I
wanted
to
split
myself
in
two
Y
kise
dormir
al
sol
And
I
wanted
to
sleep
in
the
sun
Y
kise
vencer
al
tiempo
And
I
wanted
to
overcome
time
Y
kise
retar
al
viento
And
I
wanted
to
challenge
the
wind
Y
kise
danzar
un
son
And
I
wanted
to
dance
a
tune
Y
kise
patearle
el
culo
a
dios
And
I
wanted
to
kick
God's
ass
Y
kise
oir
tu
voz
...
And
I
wanted
to
hear
your
voice
...
(Pero
eso
si
suena
bien,
eso
si
lo
oigo
bien,
(But
that
sounds
good,
if
I
hear
it
right,
Eso
si
lo
oire
bien)
That's
if
I
hear
it
right)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.