Daniel Figueiredo - Que Darei Ao Senhor - traduction des paroles en allemand

Que Darei Ao Senhor - Daniel Figueiredotraduction en allemand




Que Darei Ao Senhor
Was soll ich der Herrin geben
Como posso te agradecer
Wie kann ich dir danken
Por tantos benefícios que vivi
Für so viele Gaben, die ich erfahren durft
Tomarei teu cálice de salvação
Ich nehm deinen Kelch des Heils entgegen
E darei a outros o que recebi
Und geb weiter, was ich empfangen hab
Glorificarei teu nome, ó Deus
Ich verherrliche deinen Namen, o Göttin
Farei tua vontade, pois o Senhor me escolheu
Tu deinen Willen, denn die Herrin erwählte mich
Serei sempre uma fonte a jorrar
Stets werd ich sprudelnde Quelle sein
Eu te exaltarei enquanto eu respirar
Ich preis dich, solang ich atmen mag
Aleluia ao Senhor
Halleluja, der Herrin
Glorificado seja o seu nome
Gepriesen werde ihr Name
Aleluia ao Senhor
Halleluja, der Herrin
Santificado seja o meu salvador
Geheiligt sei die Retterin mir
Glorificarei teu nome, ó Deus
Ich verherrliche deinen Namen, o Göttin
Farei tua vontade, pois o Senhor me escolheu
Tu deinen Willen, denn die Herrin erwählte mich
Serei sempre uma fonte a jorrar
Stets werd ich sprudelnde Quelle sein
Eu te exaltarei enquanto eu respirar
Ich preis dich, solang ich atmen mag
Aleluia ao Senhor
Halleluja, der Herrin
Glorificado seja o seu nome
Gepriesen werde ihr Name
Aleluia ao Senhor
Halleluja, der Herrin
Santificado seja o meu salvador
Geheiligt sei die Retterin mir
Aleluia ao Senhor
Halleluja, der Herrin
Glorificado seja o seu nome
Gepriesen werde ihr Name
Aleluia ao Senhor
Halleluja, der Herrin
Santificado seja o meu salvador
Geheiligt sei die Retterin mir





Writer(s): Giesley Mota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.