Paroles et traduction Daniel Guerrero - Me Matas Corazón
¿Qué
haces
que
me
quemas
cuando
miran
tus
ojos?
Что
ты
делаешь,
что
сжигает
меня,
когда
они
смотрят
в
твои
глаза?
¿Qué
haces
que
aceleras
mi
respiración?
Что
ты
делаешь,
что
у
меня
учащается
дыхание?
¿Qué
haces
tú
por
mí?
Что
ты
делаешь
для
меня?
¿Qué
haces
tú
por
mí?
Что
ты
делаешь
для
меня?
¿Qué
haces
con
mi
cuerpo
que
extraña
tus
caricias?
Что
ты
делаешь
с
моим
телом,
которое
скучает
по
твоим
ласкам?
¿Qué
haces
que
hipnotizas
mi
forma
de
amar?
Что
ты
делаешь,
что
гипнотизируешь
мою
любовь?
¿Qué
haces
tú
por
mí?
Что
ты
делаешь
для
меня?
¿Qué
haces
tú
por
mí?
Что
ты
делаешь
для
меня?
¿Qué
haces
tú
por
mí?
Maldita
traición
Что
ты
делаешь
для
меня?
проклятая
измена
¿No
ves
que
tengo
miedo?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
боюсь?
Me
matas
corazón
y
juegas
a
perder
Ты
убиваешь
мое
сердце
и
играешь,
чтобы
проиграть
Me
matas
y
me
obligas
a
caer
a
tus
pies
Ты
убиваешь
меня
и
заставляешь
упасть
к
твоим
ногам
Me
matas
corazón,
herido
de
amor
Ты
убиваешь
мое
сердце,
раненное
любовью
Herido
de
amar
siempre
en
silencio
Больно
любить,
всегда
в
тишине
Me
matas
corazón
ты
убиваешь
мое
сердце
Me
matas
corazón
ты
убиваешь
мое
сердце
¿Qué
haces
que
me
entregas
la
llave
de
tu
sueños?
Что
ты
делаешь,
что
даешь
мне
ключ
к
своей
мечте?
¿Qué
haces
que
me
enferma
volverte
a
besar?
Что
ты
делаешь,
что
меня
тошнит
от
желания
снова
тебя
поцеловать?
¿Qué
haces
tú
por
mí?
Что
ты
делаешь
для
меня?
¿Qué
haces
tú
por
mí?
Что
ты
делаешь
для
меня?
¿Qué
haces
tú
por
mí?
Maldita
traición
Что
ты
делаешь
для
меня?
проклятая
измена
¿No
ves
que
tengo
miedo?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
боюсь?
Me
matas
corazón
y
juegas
a
perder
Ты
убиваешь
мое
сердце
и
играешь,
чтобы
проиграть
Me
matas
y
me
obligas
a
caer
a
tus
pies
Ты
убиваешь
меня
и
заставляешь
упасть
к
твоим
ногам
Me
matas
corazón,
herido
de
amor
Ты
убиваешь
мое
сердце,
раненное
любовью
Herido
de
amar,
siempre
en
silencio
Больно
любить,
всегда
в
тишине
Me
matas
corazón
ты
убиваешь
мое
сердце
Me
matas
corazón
y
juegas
a
perder
Ты
убиваешь
мое
сердце
и
играешь,
чтобы
проиграть
Me
matas
y
me
obligas
a
caer
a
tus
pies
Ты
убиваешь
меня
и
заставляешь
упасть
к
твоим
ногам
Me
matas
corazón,
herido
de
amor
Ты
убиваешь
мое
сердце,
раненное
любовью
Herido
de
amar
siempre
en
silencio
Больно
любить,
всегда
в
тишине
Me
matas
corazón
ты
убиваешь
мое
сердце
Me
matas
corazón
ты
убиваешь
мое
сердце
Me
matas
Ты
убиваешь
меня
Me
matas
corazón
ты
убиваешь
мое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Guerrero, Cristian Heyne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.