Paroles et traduction Daniel Guichard - L'enfer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
les
profondeurs
de
l'enfer
In
the
depths
of
hell
Je
sais
qu'il
y
aura
mes
copains
I
know
my
friends
will
be
there
Ceux
qui
plaisaient
pas
à
ma
mère
Those
who
didn't
please
my
mother
Ni
à
ma
femme,
ni
à
mon
chien
Nor
my
wife,
nor
my
dog
Dans
les
profondeurs
de
l'enfer
In
the
depths
of
hell
Tant
pis
s'il
fait
un
peu
trop
chaud
Never
mind
if
it's
a
bit
too
hot
J'ai
eu
trop
souvent
froid
sur
terre
I've
been
too
cold
on
earth
La
pluie
m'a
trop
mouillé
le
dos
The
rain
has
wet
my
back
too
much
Dans
les
profondeurs
de
l'enfer
In
the
depths
of
hell
Toutes
les
femmes
seront
jolies
All
the
women
will
be
pretty
Frangin
ne
fait
pas
de
manières
Brother,
don't
be
shy
Y
a
de
la
place
pour
toi-aussi
There's
room
for
you
too
Dans
les
profondeurs
de
l'enfer
In
the
depths
of
hell
Je
n'aurais
pas
plus
peur
qu'ici
I
wouldn't
be
more
afraid
than
here
Les
principes
et
les
courants
d'air
Principles
and
drafts
Sont
les
fleurs
du
paradis.
Are
the
flowers
of
paradise.
Gardez
vos
couronnes,
je
suis
déjà
roi
Keep
your
crowns,
I'm
already
a
king
Et
qu'on
me
pardonne
si
souvent
je
ne
crois
qu'en
moi.
And
forgive
me
if
I
often
only
believe
in
myself.
Dans
les
profondeurs
de
l'enfer
In
the
depths
of
hell
Y
aura
du
monde
au
portillon
The
gate
will
be
crowded
Les
rois,
les
puissants,
les
bergères
Kings,
the
powerful,
shepherdesses
Les
intelligents
et
les
cons
The
intelligent
and
the
fools
Dans
les
profondeurs
de
l'enfer
In
the
depths
of
hell
Tout
le
showbiseness
sera
là
All
the
showbiz
will
be
there
ça
nous
prépare
une
belle
galère
That's
going
to
be
one
hell
of
a
mess
Et
je
ne
veux
pas
rater
ça
And
I
don't
want
to
miss
that
Gardez
vos
couronnes,
je
suis
déjà
roi
Keep
your
crowns,
I'm
already
a
king
Et
qu'on
me
pardonne
si
souvent
je
ne
crois
qu'en
moi.
And
forgive
me
if
I
often
only
believe
in
myself.
Dans
les
profondeurs
de
l'enfer
In
the
depths
of
hell
Durant
tu
peux
pas
te
tromper
This
time
you
can't
go
wrong
A
gauche
en
sortant
du
cimetière
On
the
left
as
you
leave
the
cemetery
Tu
descends
au
lieu
de
monter
You
go
down
instead
of
up
Dans
les
profondeurs
de
l'enfer
In
the
depths
of
hell
Même
si
je
suis
seul
sur
les
lieux
Even
if
I'm
alone
on
the
spot
Je
lèverais
encore
mon
verre
I
would
still
raise
my
glass
Pour
boire
à
la
santé
de
Dieu
To
drink
to
God's
health
De
Dieu
...
de
Dieu
...
Of
God...
of
God...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.