Paroles et traduction Daniel Guichard - Si Je T'Aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Je T'Aime
If I Love You
Si
Je
T'aime,
Si
Je
T'aime
If
I
love
you,
if
I
love
you
Malgré
les
saisons
et
le
temps
qui
s'en
va
Despite
the
seasons
and
the
passing
of
time
Si
Je
T'aime,
Si
Je
T'aime
If
I
love
you,
if
I
love
you
C'est
que
je
suis
bien
quand
je
suis
près
de
toi
It's
because
I
feel
good
when
I'm
close
to
you
Tu
n'es
pas
la
plus
belle
You're
not
the
most
beautiful
Mais
au
fond
de
tes
yeux
But
in
the
depths
of
your
eyes
I1
y
a
des
soleils
There
are
suns
Qui
ne
sont
qu'à
nous
deux
That
belong
only
to
the
two
of
us
Si
nos
jours
se
ressemblent,
If
our
days
are
all
alike,
Monotones
parfois,
Sometimes
monotonous,
On
vit
toujours
ensemble
We
always
live
together
On
est
heureux,
je
crois
We
are
happy,
I
believe
Si
Je
T'aime,
Si
Je
T'aime
If
I
love
you,
if
I
love
you
C'est
que
tu
es
là
quand
j'ai
besoin
de
toi
It's
because
you're
there
when
I
need
you
Si
Je
T'aime,
Si
Je
T'aime
If
I
love
you,
if
I
love
you
C'est
pour
cet
enfant
qui
s'endort
dans
tes
bras
It's
for
this
child
who
falls
asleep
in
your
arms
Peut-être
qu'avec
l'âge
Maybe
with
age
Notre
amour
doucement
Our
love
will
gently
Au
rythme
des
orages
To
the
rhythm
of
storms
Ira
suivre
le
vent
Will
follow
the
wind
Mais
à
quoi
bon
le
dire?
But
what's
the
point
of
saying
it?
A
quoi
bon
s'inquiéter?
What's
the
point
of
worrying?
C'est
pour
te
voir
sourire
It's
to
see
you
smile
Que
je
veux
te
chanter
That
I
want
to
sing
to
you
Si
Je
T'aime,
Si
Je
T'aime
If
I
love
you,
if
I
love
you
C'est
pour
aujourd'hui
en
espérant
demain
It's
for
today
in
the
hope
of
tomorrow
Si
Je
T'aime,
Si
Je
T'aime
If
I
love
you,
if
I
love
you
C'est
pour
suivre
avec
toi
le
même
chemin
It's
to
follow
the
same
path
with
you
Si
Je
T'aime,
Si
Je
T'aime
If
I
love
you,
if
I
love
you
Malgré
les
saisons
et
le
temps
qui
s'en
va
Despite
the
seasons
and
the
passing
of
time
Si
Je
T'aime,
Si
Je
T'aime
If
I
love
you,
if
I
love
you
C'est
peut-être
bien
que
je
n'aime
que
toi
Maybe
it's
just
that
I
love
only
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Tissot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.