Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saben
que,
queridos
Weißt
du
was,
meine
Liebe?
En
muchas
ocasiones
de
la
vida,
se
necesita
ser
frio,
muy
frio,
In
vielen
Situationen
im
Leben
muss
man
kalt
sein,
sehr
kalt,
Tan
frio
como
la
situación
lo
amerite,
se
necesita,
So
kalt,
wie
es
die
Situation
erfordert,
das
ist
nötig.
Por
supuesto,
equilibrar
la
razón,
Natürlich
muss
man
die
Vernunft
ausbalancieren,
La
lógica,
pero
también
el
corazón
sabes.
Die
Logik,
aber
auch
das
Herz,
weißt
du.
A
veces
necesitamos
sentirnos
amados,
y
por
eso,
Manchmal
müssen
wir
uns
geliebt
fühlen,
und
deshalb
Ponemos
a
los
pies
de
otros,
nuestra
mente,
nuestro
corazón,
Legen
wir
anderen
unseren
Verstand,
unser
Herz,
Nuestro
espíritu
y
estamos
dispuestos
a
que
otros
nos
pisen,
Unseren
Geist
zu
Füßen
und
sind
bereit,
uns
von
anderen
niedertrampeln
zu
lassen.
Hay
vampiros
emocionales,
Es
gibt
emotionale
Vampire,
Esa
gente
que
todo
el
día
esta
succionándote
porque
un
día
le
abriste
Diese
Leute,
die
dich
den
ganzen
Tag
aussaugen,
weil
du
ihnen
eines
Tages
La
puerta
y
ya
no
hayas
como
sacarlo
de
ahí,
Die
Tür
geöffnet
hast
und
jetzt
nicht
mehr
weißt,
wie
du
sie
da
rauskriegst.
Sin
duda
es
más
fácil
abrir
la
puerta
para
que
Zweifellos
ist
es
einfacher,
jemandem
die
Tür
zu
öffnen,
damit
er
Alguien
entre
que
para
que
alguien
se
vaya,
cierto.
Hereinkommt,
als
damit
jemand
geht,
oder?
Pero
se
necesita
sacar
el
carácter,
el
temperamento,
Aber
man
muss
Charakter
zeigen,
Temperament,
A
lo
mejor
te
acostumbraste
ya
a
perder,
Vielleicht
hast
du
dich
schon
daran
gewöhnt
zu
verlieren,
Pero
no
siempre
tienes
que
estar
perder
en
la
vida,
Aber
du
musst
nicht
immer
im
Leben
verlieren.
Es
por
eso
que
se
necesita
mostrar
la
dentadura,
los
colmillos,
Deshalb
muss
man
die
Zähne
zeigen,
die
Reißzähne,
Levantar
los
puños
verdad,
la
pinche
vida
pega
duro
y
con
huevos,
Die
Fäuste
heben,
nicht
wahr,
das
verdammte
Leben
schlägt
hart
und
mit
Eiern
zu,
Pero
uno
no
puede
estar
siempre
recibiendo
los
golpes
o
esquivándolos,
Aber
man
kann
nicht
immer
nur
Schläge
einstecken
oder
ihnen
ausweichen,
Uno
tiene
que
vivir
a
veces
a
la
Manchmal
muss
man
offensiv
leben,
Ofensiva,
¡no
nada
más
a
la
defensiva...
Nicht
nur
defensiv...
Hay
que
meterle
unos
pinches
cabezazos
a
la
vida.
Man
muss
dem
Leben
ein
paar
verdammte
Kopfnüsse
verpassen.
Porque
hay
gente
que
cuando
mira,
te
chupa
un
lago,
Weil
es
Leute
gibt,
die,
wenn
sie
dich
ansehen,
dir
einen
See
aussaugen,
Va
a
estar
dispuesto
a
succionarte
todo
lo
que
tú
le
permitas,
Sie
werden
bereit
sein,
alles
aus
dir
herauszusaugen,
was
du
ihnen
erlaubst.
Y
estos
personajes
solamente
huyen
ante
tu
firmeza,
Und
diese
Gestalten
fliehen
nur
vor
deiner
Entschlossenheit,
Porque
cuando
te
ven
débil
y
frágil,
cuando
les
abres
el
corazón,
Denn
wenn
sie
dich
schwach
und
zerbrechlich
sehen,
wenn
du
ihnen
dein
Herz
öffnest,
De
repente
se
quedan
ahí
hasta
que
te
lo
pudren,
Bleiben
sie
plötzlich
da,
bis
sie
es
dir
verfaulen
lassen.
Estas
personas
deben
de
verdad
de
saber
que
no
siempre
estás
Diese
Leute
müssen
wirklich
wissen,
dass
du
nicht
immer
bereit
Dispuesto
a
perder,
hay
que
sacar
el
carácter,
Bist
zu
verlieren,
du
musst
Charakter
zeigen.
No
puedes
estar
tocando
fondo
en
tu
vida,
Du
kannst
nicht
am
Tiefpunkt
deines
Lebens
sein
Y
carajo
quedarte
a
vivir
ahí,
cuando
te
ve
frágil,
Und,
verdammt
noch
mal,
dort
wohnen
bleiben,
wenn
sie
dich
zerbrechlich
sehen,
Cuando
alguien
te
ve
roto,
llegan
otros
a
romperte
más,
Wenn
dich
jemand
zerbrochen
sieht,
kommen
andere,
um
dich
noch
mehr
zu
zerbrechen,
Quieren
un
pedazo
tuyo,
Sie
wollen
ein
Stück
von
dir,
Como
si
lo
que
se
hubiera
quebrado
estuviera
hecho
para
repartirse.
Als
ob
das,
was
zerbrochen
ist,
dazu
da
wäre,
verteilt
zu
werden.
Así
que
hoy,
flaco
Also
heute,
meine
Liebe,
¡Querido,
querida,
estés
pasando
lo
que
estés
pasando,
vuelve
a
rugir,
Liebling,
egal
was
du
durchmachst,
brülle
wieder!
No
te
resignes
ante
la
vida,
Ergib
dich
nicht
dem
Leben,
No
te
resignes
ante
los
dolores
de
la
vida,
Ergib
dich
nicht
den
Schmerzen
des
Lebens.
Hay
un
momento
en
donde
uno
tiene
que
salir
Es
gibt
einen
Moment,
in
dem
man
De
la
pinche
tristeza
dando
un
portazo
PUM!
Aus
der
verdammten
Traurigkeit
mit
einem
Türknall
ausbrechen
muss,
PENG!
Respira,
date
una
tregua,
levántate,
aunque
estés
quebrado,
Atme,
gönn
dir
eine
Pause,
steh
auf,
auch
wenn
du
zerbrochen
bist,
Camina
chueco,
pero
sonríe
cabron,
aunque
te
veas
herido,
Geh
krumm,
aber
lächle,
verdammt,
auch
wenn
du
verletzt
aussiehst,
Aunque
estes
lleno
de
heridas,
Auch
wenn
du
voller
Wunden
bist,
No
te
las
lamas,
has
una
oración
firme.
Leck
sie
dir
nicht,
sprich
ein
festes
Gebet.
¡Venga
Dios!
Komm
schon,
Gott!
Vuélveme
a
levantar,
Richte
mich
wieder
auf,
Vuélveme
a
dar
la
fuerza
por
dentro
y
de
ahí
Grrr,
escúpeles
brother,
Gib
mir
wieder
die
Kraft
von
innen
und
von
da
aus,
Grrr,
spuck
ihnen
ins
Gesicht,
Schwester,
Se
necesita
frialdad
de
verdad,
Man
braucht
wirklich
Kälte,
Nadie
llega
a
la
cúspide
también
siendo
a
toda
madre,
Niemand
erreicht
den
Gipfel,
indem
er
zu
allen
total
nett
ist,
Pocas
veces
vas
a
ver
a
persona
exitosas
que
le
caen
bien
a
todo
el
Selten
wirst
du
erfolgreiche
Menschen
sehen,
die
bei
jedem
beliebt
sind,
Mundo,
y
no
es
un
tema
de
agresividad,
Und
das
ist
keine
Frage
der
Aggressivität,
Es
un
tema
de
firmeza,
Es
ist
eine
Frage
der
Festigkeit,
Y
la
firmeza
puede
tener
fragilidad
no
debilidad.
Und
Festigkeit
kann
Zerbrechlichkeit
haben,
nicht
Schwäche.
Valientes
los
gueyes
que
dejan
ir
la
ira,
el
enojo,
la
venganza,
Mutig
sind
diejenigen,
die
Wut,
Ärger,
Rache
loslassen,
Pero
uno
tiene
que
ponerse
firme
no,
ahí
cabron,
ahí,
construirte,
Aber
man
muss
fest
zu
sich
stehen,
nicht
wahr,
meine
Liebe,
da,
dich
aufbauen,
Tienes
que
martillarte,
Du
musst
dich
selbst
schmieden,
Y
esto
no
significa
que
vas
a
ir
aplicar
tu
dolor
y
vomitárselo
a
Und
das
bedeutet
nicht,
dass
du
deinen
Schmerz
auf
eine
andere
Person
Otra
persona,
en
señal
de
venganza,
Als
Zeichen
der
Rache
abwälzen
und
übergeben
wirst,
Pero
tienes
que
dejarte
de
auto
sabotear,
Aber
du
musst
aufhören,
dich
selbst
zu
sabotieren,
Y
tienes
que
dejar
de
verdad
de
permitir
que
otros
vengan
y
se
lleven
Und
du
musst
wirklich
aufhören
zu
erlauben,
dass
andere
kommen
und
sich
nehmen,
Lo
que
es
tuyo
carnal,
tienes
que
defender
lo
que
es
tuyo,
Was
dir
gehört,
Süße,
du
musst
verteidigen,
was
dir
gehört.
Las
bendiciones
que
se
te
han
otorgado
tienes
que
ir
a
Die
Segnungen,
die
dir
zuteilwurden,
musst
du
erkämpfen,
Pelearlas
wey,
son
tuyas
cabron,
las
tienes
que
dejar
de
perder.
Meine
Liebe,
sie
gehören
dir,
verdammt,
du
musst
aufhören,
sie
zu
verlieren.
Tienes
que
ir
por
las
herramientas,
¡va
a
ser
una
pinche
batalla...
Du
musst
dir
die
Werkzeuge
holen,
es
wird
eine
verdammte
Schlacht...
Te
pones
la
armadura,
el
casco,
Du
legst
die
Rüstung
an,
den
Helm,
Uno
no
llega
ahí
todo
escuálido
verdad,
tienes
que
ir
por
tu
arma,
Man
kommt
nicht
ganz
dürr
dorthin,
nicht
wahr,
du
musst
deine
Waffe
holen,
Por
tu
arco,
por
tu
escopeta,
por
tu
espada
de
doble
filo,
Deinen
Bogen,
deine
Schrotflinte,
dein
zweischneidiges
Schwert,
Uno
se
tiene
que
llenar
de
la
armadura
de
DIOS,
Man
muss
sich
mit
der
Waffenrüstung
GOTTES
füllen,
Tienes
que
llegar
lleno,
no
vacío,
lleno
del
espíritu,
¿Y
qué?
Du
musst
erfüllt
ankommen,
nicht
leer,
erfüllt
vom
Geist,
und
was?
Para
eso
como
uno
se
llena,
pues
de
rodillas,
Wie
füllt
man
sich
damit?
Nun,
auf
den
Knien,
Lo
que
se
apagó
de
pie
se
prende
de
rodillas.
Was
im
Stehen
erloschen
ist,
wird
auf
den
Knien
entzündet.
Así
que,
ve
y
conquista
lo
que
es
tuyo,
¿va
a
haber
gigantes?
Also,
geh
und
erobere,
was
dir
gehört.
Wird
es
Riesen
geben?
Sí,
pero
no
les
temas,
no
temas
brother,
gigantes,
Ja,
aber
fürchte
sie
nicht,
fürchte
dich
nicht,
Schwester.
Riesen,
Podrán
ser
gigantes
físicos,
pero
uno
es
gigante
espiritual
cabron,
Sie
mögen
physische
Riesen
sein,
aber
du
bist
ein
spiritueller
Riese,
verdammt,
Por
lo
regular
lo
que
son
gigantes
físicos,
Normalerweise
haben
diejenigen,
die
physische
Riesen
sind,
Le
tienen
mucha
confianza
a
su
poder
físico,
son
violentos,
Viel
Vertrauen
in
ihre
physische
Macht,
sie
sind
gewalttätig,
En
realidad
la
violencia
nace
de
la
debilidad,
In
Wirklichkeit
entsteht
Gewalt
aus
Schwäche,
Pero
usted
es
un
gigante
espiritual
no,
Aber
du
bist
ein
spiritueller
Riese,
nicht
wahr?
¿De
donde
adquieres
tu
nutrición,
tu
alimento?
Woher
beziehst
du
deine
Nahrung,
deine
Speise?
Pues
de
DIOS,
de
ahí
de
la
palabra,
Nun,
von
GOTT,
von
dort,
vom
Wort,
De
ahí
nace
la
verdadera
fortaleza
del
ser
humano,
Von
dort
entspringt
die
wahre
Stärke
des
Menschen,
Porque
puedes
tener
delante
de
ti
un
millón
de
persona
vestidas
de
Denn
du
kannst
eine
Million
als
Soldaten
verkleidete
Menschen
vor
dir
haben,
Soldados,
¡y
puedes
ser
un
pinche
ejército
Und
es
kann
eine
verdammte
Armee
sein,
Que
llene
de
miedo,
pero
uno
ahí
se
para...
Die
Angst
einflößt,
aber
man
stellt
sich
dorthin...
Con
su
onda,
con
la
fe,
porque
lo
que
tumba
a
Goliat,
no
es
la
piedra,
Mit
seiner
Schleuder,
mit
dem
Glauben,
denn
was
Goliath
stürzt,
ist
nicht
der
Stein,
Es
la
fe,
es
tu
fe,
Es
ist
der
Glaube,
es
ist
dein
Glaube,
Pero
tienes
que
creer
que
cuando
la
tires,
ya
nada
depende
de
ti.
Aber
du
musst
glauben,
dass,
wenn
du
ihn
wirfst,
nichts
mehr
von
dir
abhängt.
Así
que
túmbalos,
levántate
de
nuevo
y
sonríele
al
miedo,
Also,
schlag
sie
nieder,
steh
wieder
auf
und
lächle
der
Angst
ins
Gesicht,
Que
se
confunda,
cuando
tú
le
sonríes
al
terror,
Lass
sie
verwirrt
sein,
wenn
du
dem
Terror
zulächelst,
Del
otro
lado
dicen
¿qué
es
esto?,
está
loco,
pinche
intenso,
Sagen
die
auf
der
anderen
Seite:
Was
ist
das?,
die
ist
verrückt,
diese
verdammte
Intensive,
Este
loco
se
está
riendo
y
le
estoy
diciendo
que
lo
voy
a
matar,
Diese
Verrückte
lacht,
und
ich
sage
ihr,
dass
ich
sie
töten
werde,
Y
tú
te
ríes,
porque
sabes
que
el
que
está
contigo,
Und
du
lachst,
weil
du
weißt,
dass
derjenige,
der
bei
dir
ist,
No
siente
temor
ante
las
amenazas
de
muerte,
Keine
Angst
vor
Todesdrohungen
hat.
¿Cómo
amenazas
a
alguien
que
no
le
tiene
miedo
a
la
muerte?
Wie
bedrohst
du
jemanden,
der
keine
Angst
vor
dem
Tod
hat?
No
puedes,
no
puedes
amenazar
a
alguien
que
no
le
tiene
miedo
a
la
Das
kannst
du
nicht,
du
kannst
niemanden
bedrohen,
der
keine
Angst
vor
dem
Muerte,
¿Por
qué?,
porque
tu
casa
no
está
aquí,
tu
hogar
es
celestial,
Tod
hat.
Warum?
Weil
dein
Haus
nicht
hier
ist,
dein
Zuhause
ist
himmlisch,
No
lo
rompe
ni
el
orín
ni
la
polilla
verdad,
tú
tienes
las
llaves,
Weder
Rost
noch
Motten
zerstören
es,
nicht
wahr,
du
hast
die
Schlüssel,
DIOS
dijo
que
nos
va
a
dar
las
llaves
del
GOTT
sagte,
er
wird
uns
die
Schlüssel
des
Reino,
USALAS
WEY,
úsalas
y
abre
¿Para
qué?
Reiches
geben,
BENUTZE
SIE,
MEINE
LIEBE,
benutze
sie
und
öffne.
Wofür?
Para
que
se
descargue
todo
lo
que
hay
en
los
cielos,
para
que
bajen,
Damit
alles
heruntergeladen
wird,
was
in
den
Himmeln
ist,
damit
herunterkommt,
A
que
lo
tuyo
sean
carros
de
fuegos,
Dass
das
Deine
Feuerwagen
sind.
Ellos
no
van
a
ver
quién
te
está
cuidando,
pero
cuando
se
acerquen,
Sie
werden
nicht
sehen,
wer
dich
beschützt,
aber
wenn
sie
sich
nähern,
Van
a
sentir
el
aleteo
de
los
ángeles
que
te
cuidan,
Werden
sie
den
Flügelschlag
der
Engel
spüren,
die
dich
beschützen,
Vestidos
de
platino
cabron,
y
la
espada
que
vas
a
sacar
tú,
In
Platin
gekleidet,
verdammt,
und
das
Schwert,
das
du
ziehen
wirst,
Ni
siquiera
la
van
a
ver,
solo
la
van
a
escuchar
cuando
les
cortas.
Werden
sie
nicht
einmal
sehen,
sie
werden
es
nur
hören,
wenn
du
sie
schneidest.
Soldados,
ejercito,
Soldaten,
Armee,
Fuimos
llamado
un
ejército,
bueno,
¡Salgan
de
la
depresión
YA!
Wir
wurden
zu
einer
Armee
berufen,
nun,
raus
aus
der
Depression,
JETZT!
Suéltenla,
suelten
el
miedo,
Lasst
sie
los,
lasst
die
Angst
los,
El
miedo
es
un
gran
amigo
de
nosotros,
Die
Angst
ist
ein
großer
Freund
von
uns,
Pero
negocien
con
él,
negocia
con
el
miedo,
¿Que
hubo?
Aber
verhandelt
mit
ihr,
verhandle
mit
der
Angst.
Was
gibt's?
Hasta
aquí
cabron,
ya
te
pagué
la
factura
que
te
debía,
Bis
hierher,
meine
Liebe,
ich
habe
dir
die
Rechnung
bezahlt,
die
ich
dir
schuldete,
Listo
desde
ceros,
verdad,
y
caminas,
Fertig,
von
Null
an,
nicht
wahr,
und
du
gehst,
Aunque
te
estes
cagando
de
miedo,
das
el
paso,
Auch
wenn
du
dir
vor
Angst
in
die
Hosen
machst,
machst
du
den
Schritt.
Cuando
uno
da
el
paso,
aunque
tengo
mucho
miedo,
¿Por
qué?
Wenn
man
den
Schritt
macht,
auch
wenn
man
große
Angst
hat.
Warum?
Porque
la
incertidumbre
es
algo
bueno
para
nosotros,
Weil
Unsicherheit
etwas
Gutes
für
uns
ist,
Suele
sacar
los
grandes
talentos
que
hay
en
ti
y
en
mi
vale,
Sie
holt
oft
die
großen
Talente
hervor,
die
in
dir
und
mir
stecken,
einverstanden?
A
lo
mejor
tienes
miedo
de
perder
lo
que
has
construido,
Vielleicht
hast
du
Angst,
das
zu
verlieren,
was
du
aufgebaut
hast,
Tienes
miedo
a
equivocarte
a
tomar
las
decisiones
equivocadas
y...
Du
hast
Angst,
Fehler
zu
machen,
die
falschen
Entscheidungen
zu
treffen
und...
¿Si
te
equivocas
que
cabron?
Wenn
du
einen
Fehler
machst,
was
dann,
meine
Liebe?
¿Ya
no
lo
puedes
volver
a
intentar?
¿Ahí
se
acabó
la
vida?
Kannst
du
es
nicht
noch
einmal
versuchen?
Ist
das
Leben
da
vorbei?
Uno
tiene
que
llegar
al
final
de
la
vida
roto
cabron,
hecho
pedazos,
Man
muss
am
Ende
des
Lebens
zerbrochen
ankommen,
verdammt,
in
Stücke
gerissen,
De
arriba
abajo,
¿Quieres
ser
cantante,
pintor,
Von
oben
bis
unten.
Willst
du
Sängerin,
Malerin,
Chef,
astronauta,
arquitecto,
todo
al
mismo
tiempo?
Köchin,
Astronautin,
Architektin
sein,
alles
zur
gleichen
Zeit?
You
can
fucking
do
it,
You
can
fucking
do
it,
Pero
vas
a
tener
que
pagar
el
precio
de
hacerlo,
Aber
du
wirst
den
Preis
dafür
zahlen
müssen,
Y
aparte
vas
a
tener
que
decidir
a
qué
nivel
lo
quieres
hacer,
Und
außerdem
wirst
du
entscheiden
müssen,
auf
welchem
Niveau
du
es
machen
willst.
¿Quieres
ser
bueno,
quieres
ser
excelente,
quieres
ser
el
mejor?
Willst
du
gut
sein,
willst
du
exzellent
sein,
willst
du
die
Beste
sein?
O
¿Quieres
ser
el
mejor
del
mundo?
Oder
willst
du
die
Beste
der
Welt
sein?
Usted
decide,
a
qué
nivel
quiere,
Du
entscheidest,
welches
Niveau
du
willst,
Porque
cada
nivel
requiere
un
nuevo
nivel
de
fe,
brother.
Denn
jedes
Niveau
erfordert
ein
neues
Maß
an
Glauben,
Schwester.
Los
amo,
Inquebrantables.
Ich
liebe
euch,
Unzerbrechliche.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Habif
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.