Daniel Hare feat. Nerea Nekan - Quién Tiene Miedo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Hare feat. Nerea Nekan - Quién Tiene Miedo




Quién Tiene Miedo
Кто Боится
Me gustan más tus neuronas que tus pechos
Мне больше нравятся твои нейроны, чем твои груди
Y tus pechos me gustan una barbaridad
И твои груди мне нравятся до безумия
Cuando ya no nos sonrían los espejos
Когда зеркала перестанут нам улыбаться
Eso es lo que quedará
Это то, что останется
No si darte las gracias ahora por si un día marchas
Я не знаю, стоит ли мне благодарить тебя сейчас, если однажды ты уйдешь
Y en el fragor de la batalla tiramos a dar
И в пылу схватки мы бросаемся напролом
Y la rabia me impide recordar
И гнев мешает мне вспомнить
Que soy feliz como no fui jamás
Что я счастлив, как никогда
Soy feliz aunque eso lo sabes ya
Я счастлив, хотя ты это и так знаешь
Nunca es buen momento para quemar las naves
Никогда не бывает подходящего момента, чтобы сжечь корабли
Siempre hay otro puerto, otro cuerpo que visitar
Всегда есть другой порт, другое тело, которое можно посетить
Hoy por fin zarparon las ganas de marcharse
Сегодня, наконец, отплыло желание уйти
Hoy por qué al fuego lo llaman hogar
Сегодня я знаю, почему огонь называют домом
Vendrán los hijos, será bonito llamarte mamá
Появятся дети, будет приятно называть тебя мамой
O vendrán los gritos, caerán los mitos, nos dolerá
Или появятся крики, рухнут мифы, нам будет больно
Me da igual
Мне все равно
Quién tiene miedo cuando quieres de verdad
Кто боится, когда по-настоящему любишь
Quién tiene miedo cuando te quieren de verdad
Кто боится, когда тебя по-настоящему любят
Quién tiene miedo cuando quieres de verdad
Кто боится, когда по-настоящему любишь
Quién tiene miedo cuando te quieren de verdad
Кто боится, когда тебя по-настоящему любят
De verdad
По-настоящему





Writer(s): Daniel Hare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.