Paroles et traduction Daniel Hare - Llueve
Llueve
y
mi
reloj
de
sol
dice
que
el
tiempo
se
para
Идет
дождь,
и
мои
солнечные
часы
говорят,
что
время
остановилось
Llueve
y
tres
cuartas
partes
de
mí
se
sienten
como
en
casa
Идет
дождь,
и
три
четверти
меня
чувствуют
себя
как
дома
Hoy
llueve
y
las
nubes
se
lo
hacen
con
los
prados
Сегодня
идет
дождь,
и
облака
сливаются
с
лугами
Yo
hago
el
comentario
por
si
luego
nos
animamos
Я
говорю
это
на
случай,
если
потом
захочется
повеселиться
Llueve
y
se
pone
gomina
el
asfalto
de
las
calles
Идет
дождь,
и
асфальт
на
улицах
блестит,
словно
на
нем
бриолин
Llueve
y
las
novias
se
enfadan
camino
de
los
altares
Идет
дождь,
и
невесты
сердятся
по
дороге
к
алтарю
Hoy
llueve
y
yo
me
crezco
me
da
vida
que
me
rieguen
Сегодня
идет
дождь,
и
я
расцветаю,
эта
вода
дает
мне
жизнь
Me
da
vida
esta
acupuntura
de
pequeños
alfileres
Эта
акупунктура
из
маленьких
булавок
- жизнь
для
меня
Y
tú
y
yo
saltando
en
los
charcos
como
estrellas
de
cine
И
мы
с
тобой
прыгаем
по
лужам,
словно
звезды
кино
Quitándonos
el
disfraz
de
adulto
antes
de
que
se
oxide
Снимаем
с
себя
маски
взрослых,
пока
они
не
заржавели
Y
tú
y
yo
empapados
y
qué,
riéndonos
felices
И
мы
с
тобой
промокли
насквозь,
ну
и
что,
смеемся
от
счастья
Ven
tonta
te
quito
la
ropa
para
que
no
te
resfríes
Пойдем,
глупышка,
я
сниму
с
тебя
одежду,
чтобы
ты
не
простудилась
Sólo
'pá'
que
no
te
resfríes
Просто
чтобы
ты
не
простудилась
Llueve
y
siempre
hay
quien
dice
que
llovía
más
antes
Идет
дождь,
и
всегда
найдется
тот,
кто
скажет,
что
раньше
лило
сильнее
Llueve
y
los
soportales
hoy
se
sienten
importantes
Идет
дождь,
и
сегодня
навесы
чувствуют
себя
важными
Hoy
llueve
y
ahí
tienes
tu
excusa
para
ver
la
tele
Сегодня
идет
дождь,
и
вот
тебе
предлог,
чтобы
посмотреть
телевизор
Venga
sal,
mójate,
no
pienses
sólo
siente
Да
брось,
промокни,
не
думай,
просто
чувствуй
Sólo
siente
Просто
чувствуй
Y
tú
y
yo
saltando
en
los
charcos
como
estrellas
de
cine
И
мы
с
тобой
прыгаем
по
лужам,
словно
звезды
кино
Quitándonos
el
disfraz
de
adulto
antes
de
que
se
oxide
Снимаем
с
себя
маски
взрослых,
пока
они
не
заржавели
Y
tú
y
yo
un
poco
locos
y
qué,
riéndonos
felices
И
мы
с
тобой
немного
сумасшедшие,
ну
и
что,
смеемся
от
счастья
Ven
tonta
te
quito
la
ropa
para
que
no
te
resfríes
Пойдем,
глупышка,
я
сниму
с
тебя
одежду,
чтобы
ты
не
простудилась
Sólo
'pá'
que
no
te
resfríes
Просто
чтобы
ты
не
простудилась
Llueve
y
se
atascan
igual
limusinas
y
utilitarios
Идет
дождь,
и
в
пробке
одинаково
стоят
и
лимузины,
и
грузовики
Llueve
y
no
hay
manera
de
encender
este
cigarro
Идет
дождь,
и
нет
никакой
возможности
прикурить
эту
сигарету
Hoy
llueve
y
el
sol
se
va,
ha
echado
el
día
en
balde
Сегодня
идет
дождь,
и
солнце
садится,
потратив
день
впустую
Apaga
las
estrellas
no
vayan
a
electrocutarse
Погаси
звезды,
чтобы
они
не
устроили
короткое
замыкание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Hare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.