Daniel Hare - Vive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Hare - Vive




Vive
Живи
Si no te va tu tren de vida tira
Если твой поезд жизни не устраивает тебя, сорви
Del freno y descarrila
Стоп-кран и сойди с рельсов
Si estás en la cara oscura verás
Если ты находишься на темной стороне, ты увидишь,
El mundo siempre gira
Что мир всегда вращается
Si todo empuja hacia abajo es normal
Если все тянет вниз, это нормально,
La gravedad, la gravedad nos domina
Гравитация, гравитация управляет нами
Eres un alma de construcción masiva
Ты душа массивной конструкции,
Aunque a veces se te olvida
Хотя иногда ты забываешь об этом
Se nos olvida
Мы забываем об этом
Vive
Живи
No me dejes solo en este baile
Не оставляй меня одного в этом танце
Vive
Живи
Hay que correr y tropezarse
Нужно бежать и спотыкаться
Vive
Живи
Tanta luz en tu cuerpo
Столько света в твоем теле
Sólo tienes que verlo
Тебе нужно только увидеть его
Sólo, sólo, sólo, sólo, sólo, sólo
Только, только, только, только, только, только
Tienes que ver
Ты должна увидеть
Verlo
Увидеть его
Si hoy nadie calentó tu cama
Если сегодня никто не согрел твою постель,
Practica para mañana
Потренируйся к завтрашнему дню
Somos un parpadeo del tiempo
Мы мгновение времени
Ten los ojos bien abiertos
Держи глаза широко открытыми
Si nunca es un buen momento
Если никогда неподходящее время,
No habrá que demorar
Не стоит откладывать
Que demorar el intento
Откладывать попытку
El pasado está sobrevalorado
Прошлое переоценено,
Y del futuro no tengo datos
А о будущем у меня нет данных
Ya lo escriben los pasos
Его пишут наши шаги
Vive
Живи
No me dejes solo en este baile
Не оставляй меня одного в этом танце
Vive
Живи
Hay que correr y tropezarse
Нужно бежать и спотыкаться
Vive
Живи
Tanta luz en tu cuerpo
Столько света в твоем теле
Sólo tienes que verlo
Тебе нужно только увидеть его
Sólo, sólo, sólo, sólo, sólo, sólo
Только, только, только, только, только, только
Tienes que ver
Ты должна увидеть
Verlo
Увидеть его
Si desentonas entre tanta algarabía
Если ты фальшивишь среди всей этой суматохи,
tu propia armonía
Будь своей собственной гармонией
Si no hay rima posible a tu poesía
Если нет рифмы к твоей поэзии,
el verso libre que excita
Будь свободным стихом, который волнует
Si nada encaja en este rompecabezas
Если ничего не подходит в этой головоломке,
Yo te regalo mis piezas
Я дарю тебе свои части
Todos tenemos vocación de alegría
У всех нас есть призвание к радости
Una lágrima es agua salina
Слеза это соленая вода
Sólo agua salina
Просто соленая вода
Vive
Живи
No me dejes solo en este baile
Не оставляй меня одного в этом танце
Vive
Живи
Hay que correr y tropezarse
Нужно бежать и спотыкаться
Vive
Живи
Tanta luz en tu cuerpo
Столько света в твоем теле
Sólo tienes que verlo
Тебе нужно только увидеть его
Sólo, sólo, sólo, sólo, sólo, sólo
Только, только, только, только, только, только
Tienes que verlo
Ты должна увидеть
Verlo
Увидеть его
Un día todo acabará sin remedio
Однажды все неизбежно закончится
No te tomes demasiado en serio
Не принимай себя слишком всерьез
Y vive
И живи
Vive, vive, vive
Живи, живи, живи
Vive, vive, vive
Живи, живи, живи
Vive, vive, vive
Живи, живи, живи
Vive, vive
Живи, живи





Writer(s): Daniel Hare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.