Daniel Higienico - Atrapado en un Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Higienico - Atrapado en un Blues




Atrapado en un Blues
Застрял в блюзе
Su primer concierto fue en el sótano de un bar
Мой первый концерт был в подвале бара
Era un sábado a la noche, le empujaron a cantar
Это был субботний вечер, меня заставили петь
Las piernas le temblaban, estaba como un flan
Ноги дрожали, я был как желе
Y todos sus fantasmas le llenaron el local
И все мои призраки наполнили зал
Y empezó a cantar como si el mundo fuese a acabar
И я запел так, словно мир вот-вот кончится
Y los versos le brotaban como chorros de un volcán
И стихи полились, как из вулкана лава
Y como un muerto que resucita dentro de su ataúd
И словно мертвец, восставший из могилы
Se quedó atrapado en un blues
Я застрял в блюзе
Todo era tan triste que lograba hacer reír
Все было так грустно, что хотелось смеяться
Y la contradicción fue una forma de vivir
И противоречие стало образом жизни
Y con cada aplauso menguaba su soledad
И с каждыми овациями мое одиночество таяло
Y una de esas noches se abrazó a la libertad
И в одну из тех ночей я обрел свободу
Vaya novedad, vaya novedad
Какое открытие, какое открытие
Poder comunicarse sin normas de sociedad
Уметь общаться без правил общества
Y como un gato emperrado en asomarse al tragaluz
И как кот, упорно пытающийся залезть на чердак
Se quedó atrapado en un blues
Я застрял в блюзе
Puso tanto empeño, puso tanta pasión
Я вложил столько сил, столько страсти
Que a veces le asustaba el sonido de su voz
Что порой меня пугал звук моего собственного голоса
Y como un buen payaso defendió su corazón
И как настоящий клоун, я защищал свое сердце
Y sus lágrimas ausentes las borró con Photoshop
А своих отсутствующих слез стирал в фотошопе
Vaya sensación, vaya sensación
Какое чувство, какое чувство
Liberarse del pasado reencarnado en cantautor
Избавиться от прошлого, переродившись в певца
Y como un niño travieso escondido en un baúl
И как шаловливый ребенок, спрятавшийся в сундуке
Se quedó atrapado en un blues
Я застрял в блюзе
Su último concierto, en el sótano de un bar
Мой последний концерт, в подвале бара
Fue ayer sábado a la noche, en una esquina del local
Вчерашний субботний вечер, в углу зала
Las piernas le seguían, pero él seguía como un flan
Ноги меня слушались, но я все еще был как желе
Y por suerte sus fantasmas aun le vienen a escuchar
И, к счастью, мои призраки все еще приходили послушать меня
Vaya novedad, vaya novedad
Какое открытие, какое открытие
Poder contar certezas sin tenerlas que probar
Мочь говорить правды, не доказывая их
Y como un ladrón ahorcado esperando a Robin Hood.
И как вор, повешенный в ожидании Робин Гуда.
Se quedó atrapado en un blues
Я застрял в блюзе
Se quedó atrapado en un blues
Я застрял в блюзе
Se quedó atrapado en un blues
Я застрял в блюзе





Writer(s): Daniel Higienico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.