Daniel Higienico - El camarero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Higienico - El camarero




El camarero
Официант
Se acabó el verano
Лето закончилось
Vuelvo a trabajar otra vez
Я снова возвращаюсь к работе
Estoy de camarero en un bar de la plaza mayor
Я официант в баре на главной площади
Y cuando llego no soporto las bromitas que hace el personal
И когда я прихожу, не выношу шуток, которые отпускает персонал
Llegan los clientes
Прибывают клиенты
(Esos que siempre tienen razón)
(Те самые, которые всегда правы)
Se van llenando las mesas del bar, llega la hora de la verdad
Столики в баре заполняются, наступает час истины
Respiro hondo, me relajo preparado para la función
Я делаю глубокий вдох, расслабляюсь, готовлюсь к представлению
Póngame dos cortaditos
Принесите мне два маленьких кофе
Uno corto de café
Один кофе покрепче
3 descafeinaos con leche
3 декофеинизированных кофе с молоком
Uno de sobre y dos normal
Один в пакетике, два обычных
2 cafés con mucho hielo
2 кофе с большим количеством льда
Un bombón y un capuchino
Один шоколадный и один капучино
1 café americano
1 классический американо
Y un carajillo de coñac
И один караджилло с коньяком
Uno quiere leche tibia
Один хочет теплое молоко
Otro a punto de quemar
Другой готовящийся загореться
El de al lado sin espuma
Соседний без пенки
A su amiga le da igual
Его подруге все равно
3 cortaos descafeinados
3 маленьких декофеинизированных кофе
Pero que sean Nescafé
Но только чтобы это был Nescafé
Y pa colmo un italiano
И в довершение всего один итальянец
Va y me pide un irlandés
Он идет и просит у меня ирландский кофе
Mientras tomo nota
Пока я записываю заказы
Recuerdo aquellas puestas de sol
Я вспоминаю те закаты
Y las verbenas de rock and roll en un pueblo junto al mar
И рок-н-ролльные гуляния в деревне у моря
Pero la mesa 15 me devuelve a la realidad
Но 15-й столик возвращает меня к реальности
Póngame un café con leche
Принесите мне кофе с молоком
Un trifásico de ron
Двойной ром с колой
Un cortao descafeinado
Маленький декофеинизированный кофе
Con la leche "desnatá"
С обезжиренным молоком
No le pongas mucha leche
Не кладите много молока
Que después queda lechoso
Иначе он получается водянистым
Y que este bien calentita
И пусть он будет очень теплым
Pero no vaya a quemar
Но только чтобы не обжигал
Infusión de manzanilla
Настой ромашки
Y un te verde de Ceilán
И зеленый чай с Цейлона
Un te rojo y un poleo
Один красный чай и один душистый майоран
Con azúcar integral
С коричневым сахаром
Otro solo y un cortado
Еще один простой и маленький
Pero en vaso de cristal
Но в стеклянном стакане
Dos churros con chocolate
Два чурроса с шоколадом
Tres tostada y un croissant
Три тоста и один круассан
Cuando llego a la barra
Когда я прихожу к барной стойке
Dispuesto a vocear los cafés
Готовый выкрикивать заказы на кофе
Recuerdo la suavidad de tu piel y despierto me pongo a soñar
Я вспоминаю нежность твоей кожи, просыпаюсь и начинаю мечтать
Reviviendo esas paellas de resaca al atardecer
Вновь переживая те вечеринки с паэльей
Y entre tazas y añoranzas
И среди чашек и ностальгии
Rebusqué en mi pantalón
Я порылся в своих брюках
Aquel papel con tu teléfono
В поисках той бумажки с твоим телефоном
Desteñido del sudor
Выцветшей от пота
Y entre morriñas y tortillas
И среди тоски и лепешек
Recordando me acordé
Вспоминая, я вспомнил
Que le faltaba sacarina
Что в напиток
Al tipo de la mesa 6
Посетителю за 6-м столиком нужно положить сахарин






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.